Ejemplos del uso de "amuses" en inglés
You know, I'm so pleased that my pain amuses you.
Мне так приятно, что моя боль всех вас так веселит.
Oh, I'm glad my trying to improve my health amuses you guys so much.
Рад, что мои старания улучшить здоровье так сильно вас веселят.
John, I wrote the valentine to amuse Fanny, who makes a religion of flirting.
Джон, я написал валентинку, чтобы позабавить Фанни, для которой кокетство - вторая религия.
Your lowbrow antics no longer amuse me, Griffin.
Твои низкопробные выходки больше не забавляют меня.
Was he tired of being forced to perform to amuse the crowds?
Может быть, она устала от того, что ее заставляли выступать для развлечения толпы?
And the warden was quite amused, and he told me he thought that I was a nut and he told me, "This place is a correction facility.
Такое предложение явно позабавило начальника тюрьмы, и он сказал мне, что я свихнулся.
What's amusing to me is that you would cover yourself by besmirching these fliers.
Что меня забавляет, так это то, как ты прикрываешь себя, очерняя этих совят.
Nero was a murderer who understood that he had to amuse the masses to gain popular support.
Нерон был тем убийцей, который понимал, что ему нужно развлекать массы, чтобы получить их поддержку.
The only thing that Queen Victoria would not be amused by in modern dictionaries is our inclusion of the F-word, which has happened in American dictionaries since 1965.
Единственное в современных словарях, что не позабавило бы королеву - добавление слова "fuck", что произошло в американских словарях в 1965 году.
We must admit, with regret, that soap bubbles amuse children who blow them.
Мы вынуждены с горечью заметить, что мыльные пузыри очень веселят детей.
Their castles in the sky amused rather than influenced the British left, and were satirised repeatedly in The Times.
Эти воздушные замки, скорее, развлекали, чем убеждали британскую левую и регулярно служили Times предметом для сатиры.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad