Ejemplos del uso de "ankara" en inglés con traducción "анкара"
Ankara recently launched several diplomatic initiatives.
Недавно Анкара выдвинула ряд дипломатических инициатив.
After Spain, we went to Jordan, Germany and Ankara again.
После Испании мы переехали в Жордан, в Германии и снова в Анкару.
Indeed, Ankara broke its ceasefire with the PKK for political advantage.
На самом деле, Анкара отказалась от перемирия с Рабочей партией Курдистана ради политических преимуществ.
The aircraft returned on the same day to the FIR of Ankara.
В тот же день самолет вылетел обратным рейсом в направлении РПИ Анкары.
Now in the early 1970s, in Ankara, that was a bit unusual.
В ранние 70е в Анкаре это было немного необычно.
Alliance officials reportedly warned Ankara against any action that could trigger conflict.
Согласно сообщениям СМИ, руководство альянса предупредило Анкару о недопустимости любых действий, могущих спровоцировать конфликт.
Even a short stay in Ankara allows one to see these underlying strengths.
Даже кратковременное пребывание в Анкаре позволяет увидеть эти главные сильные стороны.
Ankara is training rebels in Turkey to join its proxies in northern Aleppo.
Анкара обучает на своей территории повстанцев, которые воюют вместе с ее ставленниками на севере Алеппо.
Ankara found itself at odds with the U.S. in Syria as well.
Анкара также вошла в противоречие с США в Сирии.
So it is Ankara – and not the EU! – that has a legitimate point here.
Таким образом, именно у Анкары – а не у ЕС! – есть на это законное право.
Ankara has become a hub of higher education, attracting students from Africa and Asia.
Анкара стала центром высшего образования, привлекая студентов из Африки и Азии.
He also paid a visit to Ankara and Athens in connection with the proximity talks.
В связи с проведением непрямых переговоров он также нанес визит в Анкару и Афины.
In 1997 he took up a professorship at the University of Bilkent, in Ankara, Turkey.
В 1997 году он принял профессорскую должность в университете Билкент в Анкаре, Турция.
Ankara rejects US support for the SDF, as it also empowers the YPG along the northeastern border.
Анкара против американской поддержки Сирийских демократических сил, поскольку благодаря ей усиливаются отряды YPG вдоль северо-восточной границы.
They listened, flooding into Istanbul and Ankara and blocking the military's tanks and even capturing its soldiers.
Люди выслушали президента, вышли на улицы Стамбула и Анкары, преградили дорогу танкам и даже взяли в плен мятежных солдат.
The Palestinian cause will now resonate louder than ever in the central squares of Cairo, Amman, and Ankara.
Дело Палестины теперь будет резонировать громче, чем когда-либо, на центральных улицах Каира, Аммана и Анкары.
And then finally, Cagatay Evyapan, aka Cha0 - one of the most remarkable hackers ever, from Ankara in Turkey.
Ну и наконец, Кагатай Эвиапан, он же Cha0 - один из самых выдающихся хакеров всех времён, из Анкары, Турция.
In support of its claim, Prokon submitted invoices for 11 airline tickets from Ankara to Kuwait, dated July 1990.
В обоснование своей претензии " Прокон " представила счета-фактуры на 11 авиационных билетов из Анкары в Кувейт от июля 1990 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad