Ejemplos del uso de "antiseptic ointment" en inglés
The fly in the ointment for Minsk turned out to be a statement by President Nursultan Nazarbayev, in which he admitted that European Union representatives, it turns out, personally asked him about this.
Каплей дегтя для Минска стало заявление президента Нурсултана Назарбаева, в котором он признался, что об этом его, оказывается, лично попросили представители Евросоюза.
I made my incisions with a box cutter and used vodka as an antiseptic.
Я сделала разрез канцелярским ножом и использовала водку в качестве антисептика.
It's a green ointment of these herbs and vinegar, and a vigorous regime of leeching.
Это зеленая мазь из этих трав и уксуса, И частое лечение пиявками.
She needs to keep it clean and dry and put the ointment on once a day.
Пусть не мочит ее, избегает попадания грязи и наносит мазь один раз в день.
Moisturizing ointment, medical tape or antibacterial soap.
Увлажняющий крем, медицинскую ленту или антибактериальное мыло.
I'm so sick of living in this little antiseptic universe you've all created.
Я так устала жить в этой маленькой дезинфицированной вселенной, которую вы все создали.
Bandages, medical tape, antibiotic ointment, energy drink mix, crackers, soup.
Бинты, пластырь, антибиотик, энергетик, крекеры, суп.
Edith, this is the ointment that you rub on your hands twice daily.
Эдит, эту мазь нужно наносить на руки дважды в день.
James has been anaesthetised and draped and part of his head has been shaved and painted with antiseptic so that we don't infect him.
Джеймс под наркозом и накрыт простыней, часть его головы выбрита и покрыта антисептиком, чтобы не занести инфекцию, во время операции.
Collect every balm, moisturizer, liniment, ointment you can find.
Собирай все бальзамы, увлажняющие кремы, мази и гели, которые найдешь.
Sir, I believe I am being punished for the scent of Gus' cocoa butter ointment, sir.
Сэр, я полагаю, вы наказываете меня за запах кокосовой мази Гаса, сэр.
Now, would you say ointment is more, equal to, or less funny than kumquat?
Так, как по-твоему, притирание более, одинаково или менее смешно, чем кумкват?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad