Ejemplos del uso de "apparent" en inglés con traducción "очевидный"

<>
What explains this apparent contradiction? Что же объясняет это очевидное противоречие?
But some consequences are already apparent. Но некоторые последствия его победы уже очевидны.
The fact is apparent to everybody. Это очевидно всем.
The defects of this compromise are apparent. Недостатки подобного соглашения являются очевидными.
An apparent paradox emerged from the discussion: Из этого обсуждения следует очевидный парадокс:
But the same double standards are apparent here. Но здесь очевидны те же самые двойные стандарты.
Similar sentiments are apparent elsewhere in the region. Подобные настроения очевидны во всем регионе.
This phenomenon is also apparent in poor economies. Этот феномен также очевиден в бедных странах.
This "apparent suicide" seemed immediately suspicious to me. Это "очевидное самоубийство" сразу показалось мне подозрительным.
Nowhere is this more apparent than in Japan. Нигде это так не очевидно, как в Японии.
My problem with it only is its apparent anthropocentrism. Моя проблема в том, что это очевидный антропоцентризм.
To be sure, Germany still has some apparent advantages. Безусловно, у Германии все еще имеются некоторые очевидные преимущества.
Similar dithering is apparent at the geopolitical level as well. Аналогичные колебания очевидны и на геополитическом уровне.
It is apparent that the EU needs to be rethought. Очевидно, что Евросоюз необходимо переосмысливать заново.
Signs of Hamas’s shifting perspective are becoming increasingly apparent. Признаки смещения точки зрения ХАМАСа становятся все более очевидными.
To be sure, some high-potential approaches are already apparent. Несомненно, некоторые высокопотенциальные подходы уже очевидны.
It is now apparent that this was not the case. Сейчас стало очевидно, что не может.
On day 12, necrosis of the graft tissue is apparent. На двенадцатый день очевиден некроз пересаженной ткани.
This became readily apparent in 2014, when oil prices started plummeting. В 2014 году, когда цены на нефть начали падать, это стало совершенно очевидно.
The negative consequences of this mistaken vision very quickly became apparent. Отрицательные последствия этого ошибочного представления очень быстро стали очевидны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.