Ejemplos del uso de "appeal" en inglés

<>
The court dismissed his appeal. Суд отклонил его апелляционную жалобу.
The appeal is still pending. Рассмотрение апелляции пока не завершено.
Administrative issues; fund raising, Annual Appeal Административные вопросы; сбор средств, Ежегодный призыв
So I appeal to you. Я обращаюсь к вам,
Patek may yet appeal his sentence. Патек еще может обжаловать свой приговор.
Working Group on Rules of Procedure and Evidence (Part 8: Appeal and Revision) Рабочая группа по правилам процедуры и доказывания (часть 8: обжалование и пересмотр) *
The appeal of populism is straightforward. Причина привлекательности популизма проста.
But what did he appeal to? Но к чему он апеллировал на самом деле?
Did you hear that appeal to racial solidarity? Нет, ты слышал, как этот наглец взывал к расовой солидарности?
Mr. Kimouche then lodged an appeal in cassation on 8 August 1999. Затем 8 августа 1999 года г-н Кимуш подал кассационную жалобу.
Do these paintings appeal to you? Вам нравятся эти картины?
When eight European leaders published their appeal to heal the growing transatlantic rift, they were accused of undermining European unity. Когда восемь руководителей европейских стран опубликовали свое воззвание, в котором говорится о необходимости "залечивания" трансатлантической расщелины, их обвинили в подрыве единства Европы.
Under article 232 of the Code of Criminal Procedure judgements by ordinary courts and revolutionary tribunals are final, and are not subject to appeal on points of law. В соответствии со статьей 232 УПК решения, выносимые судами общей юрисдикции или революционными судами, имеют окончательную силу и могут обжаловаться лишь в кассационном порядке.
He lost his final appeal a few weeks ago. Он потерял последнюю возможность на аппеляцию несколько недель назад.
I would like to take this opportunity to appeal to international conscience, and in particular to the conscience of oil-exporting countries, that we may establish a trading system that brings about a reduction in the price of oil and helps to stabilize it. Я хотел бы воспользоваться этой возможностью и воззвать к международной совести, особенно совести стран-экспортеров нефти, с тем чтобы мы могли создать такую торговую систему, которая приведет к снижению цен на нефть и поможет их стабилизировать.
The Forum should appeal for increased resources to enhance the activities and programmes of relevant international agencies related to indigenous traditional knowledge and for inter-agency cooperation on indigenous traditional knowledge, including the development of joint indigenous traditional knowledge projects, especially local or community projects. Форум должен выступить с призывом к увеличению объема ресурсов для активизации деятельности и программ соответствующих международных учреждений, касающихся традиционных знаний коренного населения, и сотрудничества между учреждениями по вопросам традиционных знаний, в том числе для разработки совместных проектов в области традиционных знаний, особенно местных или общинных проектов.
The court may also reject the appeal. Суд может также отклонить апелляционную жалобу.
What happens after I appeal? Что происходит после подачи апелляции?
Thaksin's appeal splits the reds. Призыв Таксина разделяет красных.
Why not appeal to my better nature? Почему бы не обратиться к лучшему во мне?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.