Ejemplos del uso de "application version" en inglés

<>
Client application version. Версия клиентского приложения.
Deprecated features – Topics in the deprecated features section provide details about the features that have been removed from the application in this version, or that are planned for removal in subsequent versions. Устаревшие функции — в подразделах раздела "Устаревшие функции" содержится подробная информация о функциях, которые были удалены из приложения в этой версии или которые планируется удалить в последующих версиях.
The topics in this section describe features that have been removed from the application in this version of Microsoft Dynamics AX, or that are planned for removal in subsequent versions. В подразделах этого раздела содержится информация о функциях, которые были удалены из этой версии приложения Microsoft Dynamics AX или которые планируется удалить в последующих версиях.
The topics in this section describe country/region-specific features that have been removed from the application in this version of Microsoft Dynamics AX, or that are planned for removal in subsequent versions. В разделах этой темы содержится информация о функциях для страны/региона, которые были удалены из этой версии приложения Microsoft Dynamics AX или которые планируется удалить в последующих версиях.
Faulting application: lsass.exe, Version: 10.0.14393.1770, Time Stamp: 0x59bf2fb2 Сбойное приложение: lsass.exe, версия: 10.0.14393.1770, метка времени: 0x59bf2fb2
You can continue to run your 32-bit OLE Server application with a 32-bit version of Office installed. Вы можете продолжать использовать приложение 32-разрядного OLE-сервера с установленной 32-разрядной версией Office.
Faulting application name: OUTLOOK.EXE, version: 16.0.8201.2158, time stamp: 0x5975d6bc Имя сбойного приложения: OUTLOOK.EXE, версия: 16.0.8201.2158, метка времени: 0x5975d6bc
The program heading includes the broker's name (FxPro), application name (cTrader) and the build version. Заголовок программы включает название брокера (FxPro), имя приложения (cTrader) и номер версии.
The '/insights' edge on the Application object is no longer available in this version: This has been replaced by the new '/app_insights' edge. В этой версии больше недоступна граница /insights в объекте «Приложение». Ее заменила новая граница — /app_insights.
Office 2016 is automatically set as the default application when opening an Office file after installing the Office 365 trial version [WORKAROUND] После установки пробной версии Office 365 файлы Office автоматически начинают открываться в Office 2016 [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
If restarting the browser application does not solve the problem, you may want to download and install a clean version. Если решить проблему путем перезапуска браузера не удается, возможно, имеет смысл загрузить и установить его заново, «с чистого листа».
When using an HTML5 Application with embedded flash assets, the default local storage path for these assets will change between version updates. Если вы используете приложение HTML5 со встроенными flash-ресурсами, локальный путь к месту их хранения по умолчанию будет меняться от версии к версии.
The /insights edge on the Application object will be removed in both v1.0 and v2.0: The insights API is classified as an Extended API and is subject to change within the life of a version. Граница /insights в объекте «Приложение» будет удалена из версий 1.0 и 2.0. API Insights является дополнительным и может быть изменен на любом этапе жизненного цикла версии.
It was agreed to provide a transitional measure instead; this measure, to be drafted by the secretariat, would stipulate that application of a new standard would only become mandatory two years after its inclusion in the text and that, during the transitional period, the new standard could be applied, or the previous version, provided it was referred to in the text, or any other requirement applicable prior to the inclusion of the reference to the new standard. Вместо него было решено предусмотреть переходную меру, которая будет предложена секретариатом и в которой будет указано, что применение любого нового стандарта становится обязательным лишь по истечении двух лет после его включения в текст и что в течение переходного периода можно применять либо этот новый стандарт, либо предыдущий вариант, если он упоминается в тексте, либо любые другие требования, действовавшие до включения ссылки на новый стандарт.
Portable software is a version of an application that is packaged for use direct from portable storage devices, such as USB drives. Портативное программное обеспечение — это версия приложения, которую можно запускать напрямую с портативных устройств хранения, например, с USB-носителей.
Advertiser must use an approved or official version of the API or application. Рекламодатель должен использовать утвержденную или официальную версию API-интерфейса или приложения.
Make sure that you are running the most current version of your antivirus application software. Убедитесь, что используется новейшая версия антивирусного программного обеспечения.
Window-Eyes (Version 9.2+): Turn on Web Application Mode Window-Eyes (версия 9.2 и более поздние): Включите Режим веб-приложения.
Microsoft® Exchange Server 2007 setup displays this warning because its attempt to install the Gateway Server role detected an older version of the Active Directory® Application Mode (ADAM) on the current server. Это предупреждение выдается программой установки Microsoft® Exchange Server 2007, когда при попытке установить роль «Сервер-шлюз» на текущем сервере обнаруживается более ранняя версия ADAM (Active Directory® Application Mode).
This special provision also applies to pressurized tanks and in practice was not applicable in the original version for these tanks; it now permits a practical application of letter “V” in the tank code. Это специальное положение также применяется к цистернам, работающим под давлением, но в соответствии с первоначальным текстом оно не применялось на практике в отношении этих цистерн; в настоящее время им допускается практическое применение литеры " V " в коде цистерны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.