Ejemplos del uso de "archive room" en inglés
I need to get into the archive room, but forgetful Lois forgot her keys.
Мне нужно в архив, но растеряха Лоис потеряла ключи.
To increase transparency, the Panel recommends that FDA prioritize the development of its stakeholder list, the updating of publications and documents available on its website and the creation of an archive room where the public can access information.
Для усиления транспарентности Группа рекомендует Управлению лесного хозяйства в приоритетном порядке обеспечить составление списка вовлеченных сторон, обновление публикаций и документов, имеющихся на его веб-сайте, и создание архива, с помощью которого общественность имела бы доступ к информации.
Specifically - in the free photo archive StockExchange, where the photo in question is dated 2005.
В частности - в бесплатном хранилище фото StockExchange, где данная фотография датирована 2005 годом.
The internal costs can barely be calculated, the company archive even had to look through century-old records in order to provide proof.
Внутренние затраты едва ли поддаются учету, архиву фирмы пришлось просмотреть даже акты столетней давности, чтобы привести доказательства.
Archive search and reissue of documents (for one document)
Поиск в архиве и восстановление документов (за один документ)
Then unzip the archive and you will get a .csv file.
Затем распакуйте архив, и вы получите файл типа .csv.
The Client's inactive account shall be transferred from the trading terminal base to the archive, resulting in the Client's access and ability to complete any operations being blocked, but the account history and balance being saved;
Неактивный торговый счет Клиента переносится из базы торгового терминала в архивную базу, в результате чего Клиенту блокируются доступ и любые операции по счету, при этом вся история и баланс счета сохраняются;
Mary shut herself up in the room and closed all the windows.
Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
Recovering your account from “Archive” is done when a new registered referral makes the first transaction.
Восстановление из «Архива» происходит при открытии первой сделки зарегистрированного нового реферала.
Tom blocked Mary's way and wouldn't let her enter the room.
Том преградил Мэри дорогу и не дал ей войти в комнату.
c) the Company shall restore the trading account within 3 (three) working days of receiving the request to restore a trading account from the archive;
c) восстановление торгового счета осуществляется Компанией в течение 3-х (трех) рабочих дней с даты получения заявки на восстановление торгового счета из архива;
My room is very untidy. I must put it in order.
В моей комнате страшный беспорядок. Мне нужно прибраться в ней.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad