Ejemplos del uso de "arsons" en inglés

<>
Traducciones: todos63 поджог63
Terrorism- commitment of explosions, arsons or other actions which create danger for human lives or cause considerable material damage, or provoke other grave social consequences aimed to the violation of public security, intimidation of population or determination of the public authorities or some individuals to take some certain decisions, as well as threatening with the commitment of these actions with the same purposes. Терроризм — совершение взрыва, поджога или иных действий, создающих опасность гибели людей, причинения значительного имущественного ущерба либо наступления иных общественно опасных последствий, если эти действия совершены в целях нарушения общественной безопасности, устрашения населения либо оказания воздействия на принятие определенных решений органами власти или соответствующими лицами, а также угроза совершения таких действий в тех же целях.
Kyle Dunley, manslaughter, arson, assault. Кайл Данли, убийство по неосторожности, поджог, нападение.
Marty out with that arson thing. Марти отмазаться от того поджога.
Lieutenant, this is Arson Investigator Samantha Orland. Лейтенант, следователь по поджогам Саманта Орланд.
Samantha Orland, you are under arrest for arson. Саманта Орланд, вы арестованы за поджог.
He has walked away from three other arson arrests. Он отмазался от трех других обвинений в поджоге.
Fire hottie says it's arson, so case opened. Знойная красотка сказала, что это поджог, дело открыто.
The Royal Tombs had been destroyed by suspected arson. гробница была уничтожена в результате умышленного поджога.
Looks like an accidental fire to me, not malicious arson. Это выглядит как случайный пожар, а не как злонамеренный поджог.
The types of behavior included "aggressive outbursts, arson, attempted rape and exhibitionism." Типы поведения включали "агрессивные вспышки, поджоги, попытки изнасилования и эксгибиционизм".
I have an arson scene tool kit and some debris sifters that. У меня набор инструментов для поджога и осколки сита, что.
This includes arson, urban sprawl, acid rain, not to mention terrorism and wars. Это и поджоги и расширение городов и кислотные дожди, вне всякого сомнения войны и терроризм.
The exact same fire caused by an electrical short circuit, not by arson. Точно такой же пожар, вызванный коротким замыканием, а не поджогом.
Both men were convicted of committing arson that caused death against Chinese owned businesses. Оба мужчины были обвинены в совершении поджога, который привел к гибели китайцев, владевших фирмами.
Organized groups of youths and criminal gangs committed widespread acts of arson and looting. Организованные группы молодых людей и преступные банды в широких масштабах занимались поджогами и мародерством.
They successfully portrayed themselves as victims of a firestorm, rather than as accessories to arson. Они успешно изображали из себя жертв огненной бури, а не организаторов поджога.
Well, as an arson investigator, you should know that every fire has a point of ignition. Но как, следователь, занимающийся делами о поджогах, вы должны знать, что у любого пожара есть точка воспламенения.
gunshots, bombings, arson and railway derailments are a form of revenge for the injured and the oppressed." ружейные выстрелы, подкладывание бомб, поджоги и крушения поездов на железных дорогах – это форма мести за обиженных и угнетенных".
Now in the pocket, there was a matchbook which we tied to the arson of the car. А в кармане был набор спичек, который мы смогли связать с поджогом машины.
Oh, arson, the crime we're supposed to be investigating instead of canary murder and lovebird theft. Поджог - то самое преступление, которое мы должны расследовать вместо убийства канарейки и кражи неразлучника.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.