Ejemplos del uso de "arteriovenous oxygen difference" en inglés

<>
Every one of us impacts the world around us everyday, and you scientists know that you can't actually - even if you stay in bed all day, you're breathing oxygen and giving out CO2, and probably going to the loo, and things like that - you're making a difference in the world. Каждый из нас оказывает влияние на мир ежедневно, и вы, ученые, согласитесь, что человек не может просто весь день лежать в постели, вдыхать кислород выдыхать углекислый газ, ходить в туалет, и все такое. Человек влияет на этот мир.
The only difference is that now you're only working with 21 percent oxygen. Единственное отличие - сейчас вы работаете только с 21-процентным кислородом.
So what we're really getting out of this is information of the structure of the brain, but we can also measure the difference in magnetic properties of blood that's oxygenated and blood that's depleted of oxygen. В результате мы получаем данные о структуре мозга, а также мы можем измерить разницу магнитных свойств крови, насыщенной кислородом, и крови, ненасыщенной кислородом.
You will see the difference. Ты увидишь разницу.
The atmosphere mostly consists of nitrogen and oxygen. Атмосфера главным образом состоит из азота и кислорода.
So, Gina, you have something called an arteriovenous malformation in your brain. Джина, у тебя то, что называется артериовенозная мальформация.
It seems that many people don't know the difference between "their" and "they're". Такое впечатление, что многие не понимают разницы между "their" и "they're".
Water is made up of hydrogen and oxygen. Вода состоит из кислорода и водорода.
It makes no difference whether you go today or tomorrow. Нет разницы, поедешь ты сегодня или завтра.
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.
Do you know the difference between a microscope and a telescope? Вы знаете разницу между микроскопом и телескопом?
Water consists of hydrogen and oxygen. Вода состоит из водорода и кислорода.
The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent. Единственное различие между плохим поваром и отравителем - в разности намерений.
Oxygen is necessary for the terrestrial life to thrive. Кислород необходим земным организмам для жизни.
Tom doesn't know the difference between God and the Devil. Том не знает разницы между богом и дьяволом.
Hydrogen, carbon, nitrogen, phosphorus, oxygen, sulfur and selenium are nonmetals. Водород, углерод, азот, фосфор, кислород, сера и селен являются неметаллами.
I hope you have brains enough to see the difference. Я надеюсь, у тебя достаточно мозгов увидеть разницу.
The high percentage of oxygen makes humans feel energized and alive. Высокий процент кислорода делает людей живыми и энергичными.
They say that the difference between art and pornography is all about the lighting. Разница между искусством и порнографией - в освещении.
Water comprises of oxygen and hydrogen. Вода состоит из кислорода и водорода.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.