Ejemplos del uso de "artful means" en inglés
Oh, by the by my name is Jack Dawkins, better known as the Artful Dodger.
Кстати, меня зовут Джек Доукинс, а прозвище - Ловкий Плут.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom.
«Философия» — это греческое слово, означающее любовь к мудрости.
Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station.
Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки.
It's by no means impossible to earn one million yen a month.
Заработать миллион йен за месяц совершенно невозможно.
And artful nudes of my mother in her groupie days.
И художественные фотографии твоей обнаженной матери времен, когда она была фанаткой.
Calligraphy is the artful and visual expression of communication.
Каллиграфия - это искусное и визуально выражение связи.
"Almaty" means "The Father of Apples" in many Turkic languages.
«Алма-Ата» во многих тюркских языках переводится как «Отец Яблок».
When an artful blob of paint or two, by an artist, suggests a person - say, one of Marvin Minsky's little society of mind - do they send little painters out to fill in all the details in your brain somewhere?
Когда искусно нанесенные художником два-три пятна краски предполагают, скажем, человека - значит ли это, что кто-то из маленького "Общества Разума" Марвина Мински - посылает крошечных художников, чтобы они дорисовали все детали где-то в вашем мозгу?
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
Я не знаю, что означает это слово. Я посмотрю его в словаре.
And there are thousands of other examples of this happening - of video-driven evolution of skills, ranging from the physical to the artful.
Есть и тысячи других примеров этого явления, когда видео способствует эволюции способностей: от физических до артистических.
And then, I also wasn't really shining in a certain area that I wanted to be, and you know, you look at those scores, and it wasn't bad, but it was not certainly predictive that I would one day make my living out of the artful arrangement of words.
Впоследствие я тоже не блистала там, где мне хотелось бы, однако, знаете, у меня были неплохие оценки, тем не менее ничто не предвещало того, что однажды я буду зарабатывать на хлеб искусным упорядочиванием слов.
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
В Северной Америке когда человек пожимает плечами - это означает "я не знаю".
In other countries there is protection for our artful designs."
В других странах наш искусный дизайн находится под защитой."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad