Ejemplos del uso de "artistic" en inglés con traducción "артистичный"

<>
He's creative and artistic. Он творческий и артистичный.
Also passionate, artistic and inquisitive. А также страстна, артистична и любознательна.
They're beautiful artistic snapshots. Это красивые, артистичные снимки.
If it was super artistic, sure. И отсосала бы, причем очень артистично.
A's for artistic, his ability. А - артистичный, его способно.
His rage is almost incandescent, artistic. Его гнев артистично раскаляется.
He's smart, lively, really artistic. Он умен, полон жизни и артистичен.
She said they're artistic photos. Она сказала, что это - артистичные фото.
Each of them has an artistic side. Невероятно артистичные натуры.
The angles and the editing, it's very artistic. Идея и редактура, очень артистично.
There is nothing artistic about wind machines and smoke. Нет ничего артистичного в ветродуе и дыме.
He was the sensitive, artistic type, and a first-time offender. Он очень чувствительный, артистичный, и сидит в первый раз.
Because she's sensitive and she's smart, she's artistic. Потому что она чувствительная и умная, она артистичная.
But as a more of an artistic gymnast, the standards have changed. Но для артистичной гимнастки стандарты меняются.
You don't think you're graceful enough to be a more artistic gymnast? Ты думаешь что не достаточно грациозна чтобы быть более артистичной гимнасткой?
But from this day forward, I want you to think like an artistic gymnast. Но с сегодняшнего дня, я хочу чтобы ты думала как артистичный гимнаст.
I'm happy to see you've taken up my challenge to become an artistic gymnast. Я рад, что ты приняла мой вызов стать артистичной гимнасткой.
Jenny's aggressive, and sometimes annoying, but Megan - she's quiet, artistic and she's got that cute little dimple in her right cheek. Дженни агрессивна и иногда надоедлива, но Меган - она спокойная, артистичная, и у нее есть хорошенькая маленькая ямочка на правой щеке.
It is necessary to rethink the person in a holistic mode, to realize that human beings are producers, consumers and also loving, artistic, religious, spiritual beings. Необходимо пересмотреть подход к человеческой личности на целостной основе, осознать, что люди являются не только производителями и потребителями, но и любящими, артистичными, религиозными, духовными живыми существами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.