Exemples d’usage de "asian text typeface" en anglais avec traduction en russe

<>
The Central Asian States remain firmly committed to the continuation of the work to implement the initiative for the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia and, in this connection, intend to make every effort to bring to a successful conclusion the process of drawing up an agreed text for a treaty on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. Центральноазиатские государства остаются твердо приверженными продолжению дальнейшей работы в области реализации инициативы о создании в Центральной Азии зоны, свободной от ядерного оружия, и в этой связи намерены прилагать все необходимые усилия для обеспечения успешного завершения процесса согласования текста договора о создании в Центральной Азии зоны, свободной от ядерного оружия.
Inline links inherit the same typeface as the body of text it belongs to. Внутристрочные ссылки наследуют тип шрифта от основного текста.
The body text's typeface, color, line height, text size, alignment and margin can be customized. Для основного текста можно настроить тип шрифта, цвет, высоту строки, размер текста, выравнивание и поля.
Byline’s typeface, color, line height, text size, alignment and margin can be customized. Для байлайна можно настроить тип шрифта, цвет, высоту строки, размер текста, выравнивание и поля.
Our delegation recalls, with deep disappointment, the fact that a working paper entitled “Proposed amendments to the Chairperson's text on the draft outcome to the second session of the Working Group, presented on behalf of GRULAC and the African and Asian Group s” was widely distributed in the course of the drafting session. Наша делегация с глубоким разочарованием напоминает о том факте, что рабочий документ, озаглавленный " Предлагаемые поправки к подготовленному Председателем тексту по проекту итогов второй сессии Рабочей группы, представленные от имени групп стран Латинской Америки и Карибского бассейна, Африки и Азии ", широко распространялся в ходе работы над проектом.
I am interested in Asian history. Я интересуюсь историей Азии.
Pull out all the nouns from the text. Вычлените все существительные из текста.
You can upload a new logo, change the color of the logo bar, use a different typeface and change your color scheme to match branded content on the web. В него можно загрузить новый логотип и изменить цвет строки логотипа. Кроме того, можно использовать другой тип шрифта и цветовую схему, соответствующую брендированным материалам в Интернете.
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant. У африканского слона уши больше, чем у азиатского.
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text. Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
There are up to 17 customizable settings for each element including padding size, typeface, background color, line height, margin size and borders. Каждый элемент имеет до 17 настраиваемых параметров, в том числе размер отступа, тип шрифта, цвет фона, высота строки, размер полей и границы.
Asian religions inspire him to create splendid sculptures. Азиатские религии вдохновили его на создание выразительных скульптур.
It wasn't me who translated this text. Этот текст перевёл не я.
They'd have some letterhead that would say Amalgamated Widget on the top in some goofy, maybe a script typeface, above Amalgamated Widget it would have an engraving showing their headquarters in Paducah, Iowa, with smokestacks belching smoke У них был какой-нибудь фирменный бланк, с названием Amalgamated Widget вверху выполненный в каком-то дурацком, возможно, рукописном шрифте над Amalgamated Widget была гравировка, изображающая их главный офис в городе Падьюка (Айова), с дымоходами, клубами дыма
In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple. В азиатской культуре обычно снимают обувь перед входом в дом или храм.
Could you help us translate this text? Вы не поможете нам перевести этот текст?
When it comes to type, we will only use, if possible, one typeface, or two, and if possible we will use one size. Когда дело доходит до шрифта, мы используем, если это возможно, только один, или два, и если возможно, но он будет одного размера.
Asian foods Азиатские продукты
The text of the national anthem of Canada was first written in French. Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
I really, really, really hated the typeface Helvetica. Я сильно, сильно, сильно ненавидела шрифт Гельветика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !