Ejemplos del uso de "assigning" en inglés con traducción "присваиваться"
Traducciones:
todos4156
назначать2853
назначаться302
давать257
присваивать166
возлагать147
присваиваться127
поручать86
назначение64
закреплять28
возлагаться16
присвоение9
переуступать3
возлагавшийся1
даваться1
otras traducciones96
In the future, it may be possible to avoid this by assigning each amendment proposal a number.
В будущем этого, возможно, удастся избежать, если каждому предложению по поправке будет присваиваться отдельный номер.
For example, signing up for Office 365 for enterprises, configuring Active Directory synchronization, and assigning Exchange Online licenses require a larger time investment and may also include network topology changes.
К примеру, регистрация Office 365 для предприятий, настройка синхронизации Active Directory и присваивание лицензий Exchange Online потребуют больше времени, а кроме этого может потребоваться произвести изменения в топологии сети.
At the request of the project participants <, register validated CDM project activities by publishing the request for registration and assigning a unique identification number to the project activity as defined in [decision D/CP.6], unless objections are raised in accordance with the following provisions:
по просьбе участников проекта < регистрирует утвержденную деятельность по проектам МЧР путем публикования просьбы о регистрации и присваивания индивидуального идентифицирующего номера деятельности по проекту, как она определена в [решении D/СР.6], если только не будут выдвинуты возражения в соответствии со следующими положениями:
Assign sequence values to an item [AX 2012]
Присваивание значений последовательностей номенклатуре [AX 2012]
Each staff member is assigned Retail POS permissions.
Каждому члену коллектива присваиваются разрешения Retail POS.
For more information, see Assign sequence values to an item.
Дополнительные сведения см. в разделе Присваивание значений последовательностей номенклатуре.
5.14. Each Pending Order is assigned with a ticket.
5.14. Каждому отложенному ордеру присваивается тикет.
A column number is assigned automatically in the Column field.
В поле Столбец будет автоматически присвоен номер столбца.
Multiple geographical attributes may be assigned to a resource entry.
Элементу ресурсов может быть присвоено несколько географических атрибутов.
Batch numbers are automatically assigned when you generate pay statements.
Номера партий автоматически присваиваются при создании выписок по оплате.
Verify the following parameter values are assigned to the certificate:
Убедитесь, что сертификату присвоены следующие значения параметров:
A direct manufacturing cost group can be assigned to cost categories.
Группа прямых затрат на производство может быть присвоена категориям затрат.
When you create a purchase requisition, it is assigned a status.
Когда вы создаете заявку на покупку, ей присваивается статус.
The communication was assigned the reference number ACCC/C/2005/11.
Сообщению был присвоен условный номер АССС/С/2005/11.
Only one retail product hierarchy can be assigned this hierarchy type.
Только одна иерархия розничной продукции может быть присвоена этому типу иерархий.
You then create a new store and assign the warehouse to it.
Затем создается новый магазин, ему присваивается склад.
Then, all products that are assigned to the category inherit those attributes.
Затем все продукты присваиваются категории, которая наследует эти атрибуты.
A cost group designated as direct material can be assigned to items.
Группа затрат, предназначенная для обозначения прямых затрат на материалы, может быть присвоена номенклатурам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad