Ejemplos del uso de "assistant administrator" en inglés
The Assistant Administrator and Director, Regional Bureau for Asia and the Pacific, introduced the Note by the Administrator on UNDP assistance to Myanmar.
Заместитель Администратора и Директор Бюро для Азии и Тихого океана внес на рассмотрение записку Администратора об оказании ПРООН помощи Мьянме.
The Assistant Administrator and Director, Bureau of Management, underlined the determination of the organization to ensure full cost recovery for all resources received and managed by UNDP.
Заместитель Администратора и Директор Бюро по вопросам управления подчеркнул решимость организации добиваться полного возмещения расходов по линии всех привлекаемых и находящихся в ведении ПРООН ресурсов.
The United Nations Resident Coordinator in the Dominican Republic and the Assistant Administrator and Director of the Bureau for Development Policy of UNDP offered introductory remarks and participated in the deliberations.
Координатор-резидент Организации Объединенных Наций в Доминиканской Республике и заместитель Администратора и директор Бюро по политике в области развития Программы развития Организации Объединенных Наций изложил вступительные замечания и принял участие в прениях.
The Executive Board took note of the statement by the Assistant Administrator and Director, Bureau for Asia and the Pacific, and the Resident Representative, introducing the note by the Administrator on assistance to Myanmar.
Исполнительный совет принял к сведению заявление заместителя Администратора и Директора Бюро для Азии и Тихого океана, а также представителя-резидента, которые представили записку Администратора о помощи Мьянме.
The Assistant Administrator emphasized that the MYFF, 2008-2011, was being developed within the context of an evolving external environment as postulated in the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the 2005 World Summit Outcome.
Он подчеркнул, что МРПФ на 2008-2011 годы разрабатывается с учетом изменяющихся внешних условий в соответствии с положениями Парижской декларации об эффективности помощи и Итогового документа Всемирного саммита 2005 года.
This joint task force was established in February 2007 and met for the first time at UNIDO Headquarters at Vienna on 20 April 2007, under the chairmanship of UNDP's Assistant Administrator and Director of Partnerships Bureau and the Managing Director, Programme Coordination and Field Operations Division, UNIDO.
Эта совместная целевая группа была учреждена в феврале 2007 года и провела свое первое совещание в штаб-квартире ЮНИДО в Вене 20 апреля 2007 года под председательством заместителя Администратора и директора Бюро по ресурсам и стратегическому партнерству ПРООН, а также Директора-управляющего Отдела координации программ и операций на местах ЮНИДО.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad