Ejemplos del uso de "assistants" en inglés con traducción "помощница"

<>
Miss Mallon and Miss Monroe, assistants to the cook. Миссис Мэллон и миссис Монро, помощницы кухарки.
And given the fact you haven't investigated a terrorism case since you got to Battle Creek, but you have had 12 crazy-hot assistants, I can only assume that. А раз ты не вел дело о терроризме в Баттл Крике, но у тебя было 12 горячих помощниц, я могу только предположить, что.
The Chairperson said that the restrictions on domestic maids — which she preferred to refer to as “domestic assistants” — were a serious violation of basic reproductive rights, and must be removed. Председатель говорит, что ограничения, установленные в отношении домашней прислуги, — а она предпочитает употреблять термин «помощницы по дому», — представляют собой серьезное нарушение основных репродуктивных прав женщин и должны быть устранены.
I was with his assistant. Я сидел вместе с его помощницей.
And this is Daisy, my assistant cook. А это Дейзи, моя помощница.
John delegates the decision to Maria, his assistant. Иван делегирует решения Марии, его помощнице.
Nothing too major, but my assistant just quit. Ничего серьезного, но моя помощница только что уволилась.
Your murder victim's assistant gave up her buyer. Помощница нашей жертвы сдала своего покупателя.
Daisy is our assistant cook and I'm Mrs. Hughes, the housekeeper. Дэйзи - помощница кухарки, а я - миссис Хьюз, экономка.
My mom used to be a kindergarten teacher and she had an assistant. Моя мама работала воспитателем детского сада и у нее была помощница.
You look like a lion tamer's assistant, - only the lion ate your pants. Ты выглядишь как помощница укротителя, только лев съел твои брюки.
The assistant of Leps Maya Serikova stated that no notifications have come to the singer: Помощница Лепса Майя Серикова заявила, что никаких уведомлений к певцу не поступало:
Listen, when my nanny calls with a problem, my assistant takes that call no matter what. Слушай, когда звонит моя няня с какой-то проблемой, моя помощница всегда берёт трубку.
Who else finds it odd that an assistant is taking a bath at her boss's house at 9:00 in the morning? Больше никому не кажется странным, что помощница принимает ванну в доме своего босса в 9 часов утра?
Believe me, if I could, I would call your oh-so-adorable assistant and make an appointment, but I can't control when I appear. Поверь мне, если бы я могла, я бы позвонила твоей очаровательной помощнице, назначила встречу, но я не могу контролировать свое появление.
Thousands of emails had been discovered on the laptop of the estranged husband of Clinton’s closest assistant, Huma Abedin, during a separate inquiry into his own activities. Тысячи писем были обнаружены на ноутбуке мужа (проживающего отдельно) ближайшей помощницы Клинтон Хумы Абедин в ходе отдельного расследования его собственной деятельности.
He and his assistant visited Kinshasa, Bukavu in Sud-Kivu, Goma in Nord-Kivu and Bunia in Ituri, where he met Government representatives, judges and prosecutors from both civilian and military courts, lawyers, members of NGOs, various representatives of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) and the principal donors to the justice sector. В сопровождении своей помощницы он посетил Киншасу, Букаву в Южном Киву, Гому в Северном Киву и Буниа в Итури, где он встретился с представителями правительства, судьями и прокурорами гражданских и военных судов, а также с адвокатами, членами неправительственных организаций, различными представителями Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК), а также с основными донорами сектора правосудия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.