Ejemplos del uso de "associates" en inglés
Traducciones:
todos11263
связывать3797
связываться3502
связанный3391
ассоциировать370
партнер53
сподвижник2
otras traducciones148
Conduct of questionnaire administration workshops for research associates and assistants in national partner institutions (in each selected country);
организация практикумов по использованию вопросников для младших научных сотрудников и ассистентов в национальных партнерских учреждениях (во всех отобранных странах);
The primary implementing agency, AfDB, has created a strong ICP unit staffed with one regional coordinator, five senior experts, five research associates and one administrative support staff member.
Главное учреждение-исполнитель, каковым является АФБР, создало сильную группу по ПМС, в состав которой вошли один региональный координатор, пять старших экспертов, пять младших научных сотрудников и один административный сотрудник.
Meets with shifty looking individuals he calls, uh, associates.
Встречается с отвратного вида личностями, которых зовёт, хм, коллегами.
Mayor Aubrey James, Carmine Falcone and their close associates.
Мэра Обри Джеймса, Кармине Фальконе и их сообщников.
Personal assistant to the managing director of Nigel Pearson Associates.
Персональный ассистент управляющего директора компании Найджел Пирсон.
I emailed you his file and a list of all known associates.
Я выслала тебе его файл И список всех известных связей.
As much as Mikado means to you, I know the associates mean more.
Сколько бы ни значила для тебя Микадо, я знаю, что стажёры значат больше.
Prosecutions of traffickers and their associates — brokers, kidney hunters, and enforcers — is inefficient.
Судебное преследование торговцев и их пособников, таких как посредники, охотники за почками и лица, принуждающие доноров к операции, ведется неэффективно.
The old associates are being removed under different pretexts and by different means.
Членов старой команды увольняют под различными предлогами и разными способами.
I'll recheck with the bus drivers and all the women's known associates.
Я перепроверю водителей автобусов и всех известных знакомых этих девушек.
That accounting, Trump said last month, was “according to the National Economic Research Associates.”
Данные расчёты, заявил Трамп в июне, были сделаны Национальной ассоциацией экономических исследований.
LinkedIn messaging allows you to stay in contact with colleagues, associates, and new opportunities.
Служба обмена сообщениями LinkedIn позволяет поддерживать связь с коллегами и знакомыми, а также находить новые возможности.
Rollins, I'll need a breakdown of his known associates, his profile, prison contacts.
Роллинс, мне потребуются сведения о его возможных пособниках, его профиль, контакты в тюрьме.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad