Ejemplos del uso de "at point blank range" en inglés con traducción "в упор"

<>
Traducciones: todos16 в упор13 otras traducciones3
She shot Bishop at point blank range. Она застрелила Бишопа в упор.
Or I should fire at point blank range. Нужно стрелять в упор.
The Daleks blasted you at point-blank range. Далеки расстреляли тебя в упор.
It was aa bank teller shot at point-blank range. В упор был застрелен инкассатор.
She shot a 22-year-old officer at point blank range. Она в упор застрелила 22-летнего офицера полиции.
He has executed me over 100 times at point-blank range. Он сотни раз расстреливал меня в упор из пейнтбольного ружья.
Which is why you must strike the enemy at point blank range! Вот почему ты должен атаковать врага только в упор!
Most of the victims, who were dragged out of their homes and shot at point-blank range, were lower-caste Hindus. Большинство жертв, которых вытолкнули из их жилищ и расстреляли в упор, относились к низшей индуистской касте.
Two Palestinians were killed instantaneously, and a third wounded Palestinian was taken by the illegal settler to another area where he shot him dead at point-blank range. Два палестинца погибли на месте, а третьего раненого палестинца этот незаконный поселенец отвел в другое место, где в упор расстрелял его.
They include people like Neomar Lander, a 17-year-old protester who was reportedly shot at point-blank range with a teargas canister, and Yeison Mora, also 17, who was shot in the face while participating in a demonstration in the country’s southwest. В их числе Неомар Ландер, 17-летний участник протестов, который, как сообщается, был застрелен в упор патроном со слезоточивым газом, и Йейсон Мор, которому тоже было 17 лет: его убили выстрелом в лицо, когда он участвовал в демонстрации на юго-западе страны.
In the vacuum left by those wilful violations, members of Yasser Arafat's own Fatah Al-Aqsa Martyrs Brigade and the Islamic Jihad were able to proudly and publicly claim responsibility for the heroic attack earlier this month on a pregnant Israeli mother and her four daughters — aged 2 to 11 — gunned down at point-blank range in Gaza. В вакууме, возникшем после этих преднамеренных нарушений, члены «Бригад мучеников Аль-Аксы» и «Исламского джихада» — дочерних организаций возглавляемого самим Ясиром Арафатом движения «Фатх» — могли гордо и открыто брать на себя ответственность за «героические» нападения ранее в этом месяце на беременную израильскую женщину и ее четырех дочерей в возрасте от 2 до 11 лет, которые были расстреляны в упор в Газе.
However, based on the size of the contact muzzle burn and at the entry wound, I would hazard a preliminary guess that the victim was shot with a 38 caliber handgun at point-blank range. Как бы то ни было, основываясь на площади контакта сгоревшего пороха и входной раны, я бы рискнул предположить, что жертва была в упор застрелена из пистолета 38 калибра.
At least two persons who were in a tea shop were allegedly killed when police officers fired their guns at point-blank range through the shop window. Согласно утверждениям, по крайней мере два человека, находившихся в чайной, были убиты в тот момент, когда сотрудники полиции в упор стреляли по ее окнам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.