Ejemplos del uso de "at some point" en inglés con traducción "в какой-то момент"

<>
At some point something clicked. В какой-то момент, что-то произошло.
At some point, Carvel wanted out. В какой-то момент Карвел захотел выйти из игры.
It had to get released at some point. В какой-то момент он должен был освободиться.
At some point, it will presumably stop raining. В какой-то момент оно, вероятно, победит дождь.
But, at some point, perseverance becomes emotional stubbornness. Но в какой-то момент настойчивость становится эмоциональным упрямством.
At some point, a light bulb went off. В какой-то момент взорвалась лампочка.
Hey, they had to slip up at some point. Эй, они должны были в какой-то момент ошибиться.
We have to cut the cord at some point. В какой-то момент нам надо обрубить все концы.
And pretty much everyone does it at some point. А это делают почти все в какой-то момент.
At some point you just give up, I guess. В какой-то момент ты просто сдаешься, я думаю.
And at some point, Christian will introduce this note. В какой-то момент, Кристиан сыграет свою ноту,
Got to believe they've reached out at some point. Надо полагать, в какой-то момент они пересекались.
you've probably heard that at some point in time. наверное вы об этом слышали уже в какой-то момент.
At some point, we're forced to face the truth. В какой-то момент, мы вынуждены смотреть правде в глаза.
But at some point, a real market correction will arrive. Но в какой-то момент начнется настоящая рыночная коррекция.
Your data connection may have become unavailable at some point. В какой-то момент подключения к данным могут стать недоступны.
At some point, America will awaken from its geopolitical slumber; В какой-то момент Америка проснется от своего геополитического сна;
But at some point, they banded together to hunt bigger game. Но в какой-то момент они объединились в группы, чтобы охотиться за добычей большего размера.
At some point you are looking out the window, free-associating. В какой-то момент своей жизни вы можете просто смотреть в окно, будучи вовлеченными в процесс спонтанных ассоциаций.
Unfortunately, at some point our art - such a joyful pastime - ends. К сожалению, в какой-то момент нам приходится прекратить занятия творчеством.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.