Ejemplos del uso de "at the latest" en inglés

<>
Traducciones: todos139 самое позднее25 otras traducciones114
I must have them back by tomorrow at the latest. Я должен получить это не позднее завтра.
Therefore, projects need to be operational at the latest by 2007. Следовательно, проекты должны действовать не позднее 2007 года.
Nato's leaders also promised to revisit enlargement by 2002 at the latest. Руководители НАТО также обещали вернуться к вопросу о расширении не позднее 2002 года.
They also happened to be among the favored guests at the latest royal wedding. Они тоже оказались среди известных гостей недавней королевской свадьбы.
This week I get it covered, at the latest within the month, and I'll. На этой неделе я поступаю на работу, не позднее, чем через месяц, я буду в ажуре.
At the latest meeting of the European Council of Ministers, Germany's "Iron Chancellor" hobbled home. С последней встречи Европейского совета министров "железный канцлер" Германии уехала, не добившись ничего.
To guarantee that the alert is generated, the batch has to run on the tenth day at the latest. Пакетное задание должно быть выполнено по крайней мере на 10 день, чтобы оповещение было создано.
In order to achieve this, the necessary supporting processes, procedures and information systems should be in place by 1 January 2010 at the latest. Для достижения этой цели необходимые вспомогательные процессы, процедуры и информационной системы должны быть внедрены не позднее 1 января 2010 года.
Japan faces parliamentary elections in the near future, by August 2013 at the latest, but perhaps as early as the start of the year. Японию довольно скоро ждут парламентские выборы - в августе 2013 года, а возможно, и сразу после нового года.
Interested parties are invited to fill in the attached Registration Form and return it by 15 May 2008 at the latest to the following addresses: Заинтересованным лицам предлагается заполнить прилагаемый регистрационный бланк и отправить его до 15 мая 2008 года по следующим адресам: Mr.
Interested parties are invited to fill out the attached Registration Form and return it by 22 October 2004 at the latest to the following address: Заинтересованным лицам предлагается заполнить прилагаемый формуляр и направить его к 22 октября 2004 года по следующему адресу: Mr.
The Durban meeting must agree to initiate negotiations towards this end - with a view to concluding a new legal instrument by 2015 at the latest. На конференции в Дурбане необходимо достичь согласия начать переговоры в этом направлении с целью заключения нового правового документа не позднее 2015 года.
Interested parties are invited to fill out the attached Conference Registration Form and return it by 17 March 2008 at the latest to the following address: Заинтересованным лицам предлагается заполнить прилагаемый регистрационный бланк участника Конференции и направить его не позднее 17 марта 2008 года по следующему адресу:
The recipients must submit by 30 November at the latest narrative and financial reports and a satisfactory auditor's report on the use of the funds. Бенефициары должны представить не позднее 30 ноября доклады о ходе работы и финансовые отчеты и доклад Контролера, подтверждающий, что субсидии были использованы по назначению.
If it’s about a computer virus or other security threat, go to the website for your antivirus software and look at the latest threat info. Если в сообщении говорится о компьютерном вирусе или другой угрозе безопасности, посетите веб-сайт вашей антивирусной программы и просмотрите сведения о последних угрозах.
Interested parties are invited to fill in the attached Registration Form and return it by Thursday 24 May 2007 at the latest to both addresses below: Заинтересованным лицам предлагается заполнить прилагаемый регистрационный бланк и направить его не позднее четверга, 24 мая 2007 года, по следующим двум адресам: Ms.
A couple of weeks ago, I was looking at the latest projection by BNP Paribas for when China will have a larger economy than the United States. Пару недель назад я изучал свежие прогнозы, сделанные BNP Paribas, о том времени, когда экономика Китая превзойдет по объёмам экономику США.
In this sense, it is promising that China’s leaders admitted at the latest Congress that China is and will remain in the primary phase of socialism. В этом смысле позитивным является признание китайскими лидерами на последнем съезде партии того факта, что Китай сейчас находится – и будет находиться – на первом этапе социализма.
Detainee shall be given the explained decision of detention at the time of being placed in detention or at the latest 24 hours from being put in detention. Задержанному лицу разъясняется суть решения о помещении его под стражу во время задержания либо не позднее 24 часов с момента помещения под стражу.
First and foremost, the EU must, at the latest during the Swedish presidency in the first half of 2001, set a definite timetable for the first round of enlargement. В первую очередь, не позднее первой половины 2001 года (период шведского президентства) ЕС должен определить четкие временные рамки для первого раунда расширения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.