Ejemplos del uso de "attach" en inglés con traducción "прикрепляться"
Traducciones:
todos1808
прилагать460
прикреплять237
присоединять184
прикрепляться161
присоединяться140
прилагаться100
подключать66
привязывать23
присоединение22
приобщать20
крепиться17
прикрепление16
подключение8
прикомандировывать3
пристраивать2
прилагающийся2
прилагавшийся2
подключаться1
приделывать1
otras traducciones343
Attach production instructions to kanban rules
Прикрепление производственных инструкций к правилам канбана
Attach production instructions to kanban rules [AX 2012]
Прикрепление производственных инструкций к правилам канбана [AX 2012]
(NOR) Attach reporting codes to sales tax codes [AX 2012]
(NOR) Прикрепление кодов отчетности к налоговым кодам [AX 2012]
Attach a question to a questionnaire without result groups [AX 2012]
Прикрепление вопроса к анкете без групп результатов [AX 2012]
Attach a question to a questionnaire with result groups [AX 2012]
Прикрепление вопроса к анкете с группами результатов [AX 2012]
(ISL) Create a vendor account and attach the invoice declaration [AX 2012]
(ISL) Создание счета поставщика и прикрепление декларации накладной [AX 2012]
Select or open the Fixed-price or Investment project to attach to a different Estimate project.
Выберите или откройте проект с фиксированной ценой или инвестиционный проект для прикрепления к другому оценочному проекту.
To attach the expert with the new parameters to a chart, one has to press "OK".
Чтобы подтвердить прикрепление советника с заданными параметрами, необходимо нажать кнопку "ОК".
And that DNA aptamer will attach specifically to a target that you have selected for it.
И этот аптамер ДНК прикрепится именно к заранее отобранной цели.
You register and post all service order transactions through the project that you attach to the service agreement.
Все проводки по заказу на обслуживание регистрируются и разносятся с помощью проекта, прикрепленного к соглашению о сервисном обслуживании.
A budget model can contain many submodels that you attach to the budget model on the Submodel tab.
Модель бюджета может содержать множество подмоделей, которые прикрепляются к модели бюджета на вкладке Подмодель.
In this case, you can use the COMPOSE TOOLS MESSAGE tab to format the text or Attach File.
В этом случае можно использовать вкладку "Средства составления Сообщение" для форматирования текста и прикрепления файлов.
So they attach the audio file at the bottom of the email so you can listen to double-check.
Поэтому в конце письма прикрепляется аудио-файл, чтобы вы могли послушать и проверить.
You can use the Projects form to attach a Fixed-price or Investment project to a different Estimate project.
Можно использовать форму Проекты для прикрепления проекта с фиксированной ценой или инвестиционного проекта к другому оценочному проекту.
Service orders that you create manually and attach to a service agreement that has an SLA are measured against that SLA.
Заказы на обслуживание, созданные вручную и прикрепленные к соглашению на обслуживание с SLA, измеряются относительного этого SLA.
A connector is a line with connection points at each end that stays connected to the shapes you attach it to.
Соединительной линией называется линия, на концах которой находятся точки соединения, используемые для ее прикрепления к фигурам.
Use this procedure to attach production instructions to kanban rules that are configured to use the Manufacturing type and the Fixed replenishment strategy.
Эта процедура используется для прикрепления инструкций производства с правилами канбана, которые настроены для использования типа Производство и стратегии пополнения Фиксировано.
Otherwise, in the Projects form, on the Setup FastTab, in the Estimate project ID field, select the Estimate project to attach the project to.
В противном случае в форме Проекты на экспресс-вкладке Настройка в поле Оценить код проекта выберите оценочный проект для прикрепления проекта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad