Ejemplos del uso de "attention span" en inglés
Lots of fun stuff to occupy your short attention span.
Здесь столько всего, что должно привлекать твоё изменчивое внимание.
The attention span of a US President is limited on any issue.
Внимание, которое американский президент уделяет любому вопросу ограничено во времени.
The attention span of the rich world is too focused and too limited.
Сфера внимания богатого мира слишком сфокусирована и слишком ограниченна.
Hallucinations begin by day four, followed by slurred speech, short attention span, and death.
Галлюцинации начинаются на четвертый день, затем следуют несвязная речь, недолгая концентрация внимания и смерть.
Call it selective memory or short attention span, but i only remember the good things.
Не знаю, назови это избирательной памятью или короткой памятью, но я помню только хорошее.
Trump has the shortest time horizon (and attention span) of any president in historical memory.
У Трампа самый короткий временной горизонт (и охват внимания) среди всех президентов на нашей исторической памяти.
Call it selective memory, or a short attention span but I only remember the good things.
Не знаю, назови это избирательной памятью или короткой памятью, но я помню только хорошее.
She's a woman with a million interests and the attention span of a cocker spaniel.
Что она женщина с множеством интересов, и концентрацией вниманием, как у кокер спаниеля.
Whether we like it or not, we have limited money and a limited attention span for global causes.
Нравится нам это или нет, но у нас есть ограниченное количество денег и ограниченный объём внимания, чтобы решать глобальные задачи.
We just need to hope there's no new piece of nonsense I have to jam into my 22 minutes of Short Attention Span Theater.
Просто надо надеятся, что больше не будет такой ерунды которую мне надо втиснуть в 22 минуты зрелищного попурри.
With a narcissistic personality and a short attention span, and lacking experience in world affairs, he tends to project slogans rather than strategy in foreign policy.
Страдающий нарциссизмом и неспособностью сконцентрироваться, а также отсутствием опыта в международных делах, в вопросах внешней политики он как правило выдвигает лозунги, а не стратегию.
People's attention span after 18 minutes begins to drop off, So in that 18 minutes, or 10 minutes, or five minutes, you have to convey a whole bunch of different characteristics.
Внимание начинает притупляться через 18 минут - это доказано тестами. Так что, за эти 18, или 10, или 5 минут, необходимо передать массу разного.
We also need to discuss mechanisms to overcome the short attention span of the public and the communications media with regard to conflicts, mechanisms that would attract more action on the part of the various international actors with regard to prevention.
Нам нужно также обсудить механизмы преодоления непродолжительного внимания общественности и средств массовой информации в отношении конфликтов, механизмы, которые обеспечивали бы более активные действия со стороны различных международных сторон в том, что касается предотвращения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad