Ejemplos del uso de "audio playback" en inglés
Audio playback time, local, headset: up to 92 hours
Автономное воспроизведение аудио через гарнитуру: до 92 ч
Check speaker volume: Xbox One plays a series of tones for Kinect to hear to calibrate the audio playback level.
Проверка громкости динамиков. Xbox One воспроизводит серию тонов, которые должен услышать Kinect, чтобы откалибровать уровень воспроизведения звука.
Audio playback time, local, speaker: up to 62.4 hours
Автономное воспроизведение аудио через громкоговоритель: до 62,4 ч
Video and audio playback on Xbox 360 FAQ
Ответы на часто задаваемые вопросы по воспроизведению видео и аудио на консоли Xbox 360
In audio playback, turn repeat on or off – Ctrl +.
При воспроизведении музыки включение или выключение повтора – Ctrl + T
For more information, see Video and audio playback on Xbox 360 FAQ.
Дополнительные сведения см. в разделе Ответы на часто задаваемые вопросы по воспроизведению видео и аудио на консоли Xbox 360.
In audio playback, return playback to normal speed after fast forwarding – Ctrl + Shift +.
При воспроизведении музыки возврат к начальной скорости воспроизведения после перемотки вперед – Ctrl + Shift + B
For example, in Outlook 2010 and later versions, when a specific word is clicked in the Voice Mail Preview text, the audio playback of the voice message will start to play at that word.
Например, если в Outlook 2010 и более поздних версий щелкнуть определенное слово в тексте просмотра голосовой почты, то начнется воспроизведение голосового сообщения, начиная с этого слова.
Improved reliability of Internet Explorer 11, Microsoft Edge, Cortana, audio playback, audio playback in Groove Music app, Maps app, Miracast, and Windows Explorer.
Повышена надежность Internet Explorer 11, Microsoft Edge, Кортаны, воспроизведения звука в системе и приложении Музыка Groove, Карт, Miracast и проводника Windows.
Select Audio Tools Playback > Play in Background.
На вкладке Работа со звуком > Воспроизведение нажмите кнопку Воспроизводить в фоне.
When you take the headset off or flip the visor up, audio will switch to your default Windows playback device.
Когда вы снимаете гарнитуру или поднимаете визор, будет использоваться устройство воспроизведения по умолчанию Windows.
If that doesn't work, select Cancel and, on the Playback tab, select another default device (if you have one), select the Disable all enhancements check box, and try to play audio again.
Если это не сработает, нажмите кнопку Отмена, на вкладке Воспроизведение выберите другое устройство по умолчанию (если таковое имеется), установите флажок Отключить все дополнительные параметры и попытайтесь снова воспроизвести звук.
During the summit, in the press room, only video was aired, with no sound, showing the presidential meeting with the message "closed session, audio restricted."
В течение дня лишь было транслировано, в зале для прессы, видео президентской ассамблеи без звука с сообщением "закрытое заседание, звук запрещен".
The playback can be suspended by clicking the "||" button.
Можно приостановить проигрывание, нажав на кнопку "||".
You must not modify the paper or digital copies of any materials you have printed off or downloaded in any way, and you must not use any illustrations, photographs, video or audio sequences or any graphics separately from any accompanying text.
Вам запрещается вносить изменения в бумажные или цифровые копии каких-либо материалов, которые вы распечатали или загрузили, и вы не вправе использовать какие-либо иллюстрации, фотографии, видео- или аудиоматериалы или какую-либо графику отдельно от сопровождающего текста.
Playback of DTS (Digital Theatre Surround) 5.1 media (such as movies) by passing the encoded DTS digital bitstream to an external DTS decoder
Воспроизведение программ в формате DTS (Digital Theatre Surround) 5.1 (например, фильмов) путем передачи кодированного цифрового битового потока DTS на внешний декодер DTS
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad