Ejemplos del uso de "audit" en inglés con traducción "аудиторский"

<>
Table 5 Results of audit certificates Таблица 5 Результаты аудиторских заключений
Setting up audit policies [AX 2012] Настройка аудиторских политик [AX 2012]
Key tasks: Audit policies [AX 2012] Основные задачи: аудиторские политики [AX 2012]
This allows for a clearer audit trail. Это позволяет обеспечить более четкий аудиторский след.
Enable audit trails on timesheet entry and reporting. Включение аудиторского следа в запись и отчетность табеля учета рабочего времени.
The audit report shall contain the following elements: Аудиторское заключение содержит следующие элементы:
Go to the website. Look at the audit results. Зайдите на наш интернет сайт и взгляните на результаты аудиторских проверок.
Audit firms cannot be appointed as statutory auditors of companies. Аудиторские фирмы не могут назначаться в качестве статутных аудиторов компаний.
Support to OIOS and external audit services and implementation of recommendations. поддержка УСВН и внешних аудиторских служб и выполнение рекомендаций.
Table 4: Prevalence of qualified NEX audit reports and their financial impact Таблица 4 Распространенность аудиторских заключений с оговорками о национальном исполнении и их финансовое воздействие
Actual amounts are subtracted from forecast transaction balances without any audit trail. Фактические суммы вычитаются из баланса проводок прогнозов без какого-либо аудиторского следа.
The Board noted that audit logs were not being maintained at UNRWA. Комиссия отметила, что в БАПОР не велось журнала учета аудиторской деятельности.
In the Validation group, select the audit trail parameters that you want to enable: В группе Проверка выберите параметры аудиторского следа, которые требуется включить.
This creates an audit trail for each event, which makes it easier to track revisions. Это позволяет создавать аудиторский след по каждому событию и, следовательно, проще отслеживать изменения.
Microsoft Dynamics AX records electronic signature information in a log to provide an audit trail. Microsoft Dynamics AX записывает сведения об электронной подписи в журнал, чтобы создать аудиторский след.
You can set up audit trails on all timesheets that are submitted in your organization. Можно настроить аудиторский след для всех табелей учета рабочего времени, представленных в организации.
This check box is available only if you select the Require timesheet audit trail check box. Этот флажок доступен только при установленном флажке Требовать аудиторский след табеля учета рабочего времени.
submit simultaneously to the UNECE and IRU the audit report and management letter (together or separately) предоставить одновременно в ЕЭК ООН и МСАТ аудиторское заключение и служебное письмо (вместе или по отдельности)
A history, or audit trail, of proposed, accepted, and rejected budget revisions is available for review. История или аудиторский след предложенных, принятых или отклоненных версий бюджета доступны для изучения.
The audit opinions issued since 2001 on financial statements of municipalities are summarized in figure II below. Аудиторские заключения, вынесенные с 2001 года в отношении финансовых ведомостей муниципалитетов, резюмируются на диаграмме II.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.