Ejemplos del uso de "audition" en inglés con traducción "прослушивание"

<>
I'm here to audition for Riff. Я хочу пройти прослушивание на роль Риффа.
Annie got a chance to audition for this play. Энни получила шанс пройти прослушивание для этой пьесы.
She's giving you a second chance at your audition. Она дает тебе второй шанс для прослушивания.
I wanna leave college and audition for musicals in London. Я хочу бросить колледж и музыкальное прослушивание в Лондоне.
It's a very high profile audition for the Disney Channel. Это очень важное прослушивание для канала "Дисней".
After wearing your leggings, he's getting ready for his Fame audition. После твоих леггинсов, он вполне готов к своему прослушиванию.
He's got a big audition tomorrow, And we're running lines here. У него завтра важное прослушивание и мы тут репетируем.
There aren't many days left until the Kirin Arts High School audition. Осталось не так много времени до прослушивания в Высшую школу искусств Кирин.
I swear that I'll be there at your audition, no matter what happens. Я клянусь, что приду на твоё прослушивание, что бы ни случилось.
Uh, back in junior high, there was this huge audition for the school musical. В школе было большое прослушивание в мюзикл.
After my tenth failed Lion King audition, I tried to stage my own version. После провала на прослушивании "Короля Льва", я хотел сделать постановку своей версии.
I mean, do you think that I was invited to the audition for the 2004 boat show? В смысле, ты думаешь, кто-то меня приглашал на прослушивание для Лодочного шоу 2004?
And as a result - once we got over a little hurdle, and having to audition twice - they accepted me. В результате - преодолев наши разногласия, и после двух прослушиваний - меня приняли.
Some actress has dropped out of Uncle Vanya at The Tron and they need to audition a new Sonia today. Какая-то актриса провалилась в Дяде Ване, и у них прослушивание на роль Сони сегодня.
Giancarlo, I took the liberty of calling my friend, and I set up an audition for you with the recording comp. Джанкарло, я взял на себя смелость позвонить моему другу, и устроить вам прослушивание в компании звуко.
Giancarlo, I took the liberty of calling my friend, and I set up an audition for you with the recording company. Джанкарло, я взял на себя смелость позвонить моему другу, и устроить вам прослушивание в компании звуко.
But with only 12 spots per team, When the artists step on stage, They'll have to give the audition of their lives. Но мест в каждой команде всего лишь 12, и артисты поднимаются на сцену, им придется пройти важнейшие в жизни прослушивания.
How psyched are you for Grease auditions? Нервничаешь по поводу прослушивания в "Бриолин"?
Well we had the auditions for Grease today. У нас сегодня прослушивание на "Бриолин".
Auditions are being held tomorrow at the Civic Center. Прослушивания проводятся завтра в Городском административном центре.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.