Ejemplos del uso de "auditor" en inglés

<>
Traducciones: todos922 ревизор766 аудитор151 otras traducciones5
Create definition groups for tables and fields from which data is exported and sent to a tax auditor. Создание групп определения для таблиц и полей, данные из которых будут экспортироваться и отправляться налоговому инспектору.
To meet eDiscovery requirements due to litigation, regulatory audits, or internal investigations, a designated auditor must also be able to search encrypted messages. В соответствии с требованиями по обнаружению электронных данных в связи с судебным разбирательством, нормативно-правовыми проверками или внутренними расследованиями специалист по аудиту также должен иметь возможность искать информацию в зашифрованных сообщениях.
I mean, who befriends his auditor, takes him to dinner, and then picks up the check and doesn't try to write it off? Ну кто дружит с бухгалтером, приглашает его на обед, и сам оплачивает чек, даже не пытаясь этого избежать?
This increase represents a net change arising from a 6 per cent decline in Programme B.1 (Executive Direction and Management), reflecting continued efficiencies in the Office of the Director-General, and a 23 per cent increase in Programme B.2 (Comptroller General, Internal Oversight and Evaluation Services), reflecting the increased priority accorded to these important management issues by Member States, donors and the External Auditor. Такое увеличение является чистым результатом сокращения на 6 процентов расходов по программе В.1 (Исполнительное руководство и управление), что свидетельствует о дальнейшем повышении эффективности работы Канцелярии Генерального директора, и увеличения на 23 процента расходов по программе В.2 (Генеральный контролер, внутренний надзор и услуги по оценке) с учетом повышенного внимания, которое государства-члены уделяют этим важным вопросам управления.
This increase represents a net change arising from a 6 per cent decline in Programme B.1 (Executive Direction and Management), reflecting continued efficiencies in the Office of the Director-General, and a 17 per cent increase in Programme B.2 (Comptroller General, Internal Audit and Evaluation Services), reflecting the increased priority accorded to these important management issues by Member States, donors and the External Auditor. Такое увеличение является чистым результатом сокращения на 6 процентов расходов по программе В.1 (Исполнительное руководство и управление), что свидетельствует о дальнейшем повышении эффективности работы Канцелярии Генерального директора, и увеличения на 17 процентов расходов по программе В.2 (Генеральный контролер, внутренняя ревизия и услуги по оценке) с учетом повышенного внимания, которое государства-члены уделяют этим важным вопросам управления.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.