Ejemplos del uso de "automatic approaching" en inglés

<>
In particular, development activities are oriented towards automatic approaching and coupling with trains standing. В частности, разрабатывается процедура автоматического сближения и сцепления вагонов со стоящими составами.
The plane was approaching London. Самолёт приближался к Лондону.
Please take advantage of the option of automatic transfer. Используйте, пожалуйста, преимущества электронного перевода.
Our ship was approaching the harbor. Наш корабль приближался к гавани.
where is an automatic teller machine где находится банкомат
Christmas is approaching. Приближается Рождество.
Enclosed please find a prepared automatic transfer form. В приложении Вы найдете подготовленный бланк электронного перевода.
If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life. Если вы видите человека, приближающегося к вам с явно добрыми намерениями, удирайте сломя голову.
The rest is taken care of by fully automatic roller blinds. Остальную защиту обеспечивают полностью автоматические рулонные шторы.
You receive from us persuasive arguments as well as new incentives for successfully approaching your customers. Вы получаете от нас убедительные аргументы и новые импульсы для успешной работы с Вашими клиентами.
But when we started to descend between Mnogopolye and Chervonoselsk, the cross-fire coming from anti-tank guided missiles, "zushka" rocket-propelled artillery systems, 30mm grenade launchers, BMD automatic guns, and small arms began. И когда мы между Многопольем и Червоносельским спустились в низину, начался перекрестный огонь с противотанковых управляемых ракет, с "зушек", гранатометов 30-милиметровых, автоматических пушек БМД, стрелкового оружия.
The court did not restrict the athlete's movements in the country but prohibited approaching Vavrinyuk. Суд не стал ограничивать спортсмена в перемещениях по стране, но запретил приближаться к Вавринюк.
Dolgov’s pressure suit was breached, exposing him to the near-vacuum outside, and by the time his automatic parachute deposited him on the ground, he was dead. У Долгова произошла разгерметизация скафандра, и он оказался в состоянии почти полного вакуума. К тому времени, когда автоматический парашют доставил Долгова на землю, он был уже мертв.
- I need to find confidence at practices, probably it's worth approaching them like games, and try to achieve the best result. - Мне надо найти уверенность на тренировках, наверное, стоит подходить к ним как к играм, и постараться достичь лучшего результата.
He wanted to prove that any high-altitude pilot could survive a bailout using only standard-issue equipment, plus one important addition: Kittinger’s team designed an automatic, multi-stage parachute system that included a special drogue — a small stabilizing chute — to protect him from a deadly flat spin, one of the many dangers of a long freefall. Он хотел доказать, что любой высотный летчик может выжить после аварийного покидания самолета с использованием лишь штатного оборудования, но с одним важным дополнением. Команда Киттингера изобрела и сконструировала автоматическую многоступенчатую парашютную систему, в состав которой входил маленький стабилизирующий парашют, предохраняющий летчика от смертельного плоского штопора, представляющего собой одну из многих опасностей долгого затяжного прыжка.
We are now approaching …. Мы прибываем на станцию ….
This system automatically begins to trade for you according to the strategy you have already implemented, making your trading activity automatic. Подобная система автоматически начинает вести торги за Вас согласно выбранной стратегии, автоматизируя, таким образом, весь Ваш торговый процесс.
Cleveland was approaching the Yalu River at 35,000 feet when the MiG came fast, head-on. Кливленд приближался к реке Амноккан на высоте примерно 12 000 метров, когда впереди него появился летевший на большой скорости МиГ.
— enables or disables automatic shift of the chart to the left when formation of a new bar begins. — включить либо отключить автоматический сдвиг графика влево после начала формирования нового бара.
It helps you identify when a current price move is likely approaching its end. Благодаря данной фигуре можно определить момент, когда текущее движение цены, скорее всего, прекратится.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.