Ejemplos del uso de "axis of evil" en inglés
Thus, the "axis of evil" and the "pre-emptive strike."
Таким образом, была очерчена "ось зла" и принято решение о "превентивном ударе".
I was one of the founding members of the Axis of Evil Comedy Tour.
Я был одним из основателей комедийного тура "Ось Зла".
What should experience with the “axis of evil” trio since 2002 tell US policymakers?
Что показывает американским политикам опыт работы с трио стран «оси зла» с 2002 года?
The report thus stands as a rebuke to Bush’s entire “axis of evil” philosophy.
Данный отчёт, таким образом, является критикой всей философии Буша под названием «ось зла».
But America's dwindling leverage cannot match the influence of the region's "axis of evil."
Однако усилия Америки не совпадают с влиянием региональной "оси зла".
Bush applied the logic of force vis-à-vis Afghanistan and the “axis of evil,” with disastrous results.
Буш использовал эту логику силы в отношении Афганистана и стран «оси зла». Результаты оказались катастрофическими.
Five years after President Bush called Iraq, Iran, and North Korea an "axis of evil," developments in these countries remain depressing.
Через пять лет после того, как президент Буш назвал Ирак, Иран и Северную Корею "осью зла", ситуация в данных странах остаётся удручающей.
He's found that, by respecting the "three B's" , the Axis of Evil comics find plenty of cross-border laughs.
Он узнал, что если обходить "три Б" , для резидентов Оси Зла остаётся ещё множество интернациональных шуток.
The Syrian patron of Hezbollah, President Bashar al-Assad, another member of the "axis of evil," is also doing well, thank you.
Сирийский патрон Хезболлы, президент Башар Аль-Асад, один из членов "оси зла", также чувствует себя очень хорошо.
The diplomatic trajectory re-established a few years later was halted by George W. Bush’s “Axis of Evil” declaration in 2002.
Дипломатическая траектория была переориентирована спустя несколько лет, когда Джордж Буш в своей декларации 2002 года причислил Северную Корею к «Оси зла».
Bush repudiated the sunshine policy introduced by President Kim Dae Jung of South Korea and included North Korea in the axis of evil.
Буш отказался от политики счастья, установленной президентом Южной Кореи Ким Дай Юнгом, и включил Северную Корею в ось зла.
On this basis, the countries of the world are classified as “responsible” states, “irresponsible” or “rogue” states, or as “the axis of evil”.
На этом основании страны мира стали делиться на " ответственные " и " безответственные ", или " государства-изгои ", которых отнесли к " оси зла ".
I happened to find a funny guy to present it in Arabic, who is originally Korean, a perfect fit for the Axis of Evil.
Я случайно нашёл смешного парня, который выступал на арабском, но был по происхождению корейцем, что идеально подходило для "Оси Зла".
Also, three guys working for years in Los Angeles, an Iranian, a Palestinian and an Egyptian, created the aptly named Axis of Evil comedy act.
Ещё три человека, которые проработали годы в Лос Анджелесе, - иранец, палестинец и египтянин, - поставили комедийную сценку с подходящим названием "Ось Зла".
Although the Saudis were not included in President Bush's "axis of evil," some American policymakers now view the country as a "kernel of evil."
Хотя президент Буш не включил саудовцев в "ось зла", некоторые американские политики, определяющие основной курс, в настоящее время считают страну "зерном зла".
If to the "axis of evil," we add Afghanistan, Pakistan, Lebanon, Syria, Israel and the Palestinians, along with terrorism, the resulting picture is anything but hopeful.
Если к "оси зла" мы добавим Афганистан, Пакистан, Ливан, Сирию, Израиль и Палестину, а также терроризм, то картина далеко не обнадёживающая.
Only recently, George W Bush evicted North Korea from his "axis of evil" by removing that country from America's list of countries that sponsor terrorism.
Лишь недавно Джордж Буш младший изъял Северную Корею из своей "оси зла", вычеркнув её из американского списка стран, поддерживающих терроризм.
And they remember when US President George W. Bush labeled their country part of an “axis of evil,” despite its cooperation with the US in Afghanistan.
И они помнят, что президент США Джордж Буш назвал их страну частью «оси зла», несмотря на то, что Иран сотрудничал с США в Афганистане.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad