Exemples d'utilisation de "back view of things" en anglais
All right, what is complexity in this view of things, and what is emergence?
Хорошо, что же такое сложность с этой точки зрения? И что такое эмерджентность?
This is a reverse view of things from the kind of traditional Romantic view.
Этот взгляд на вещи противоположен традиционному, романтическому.
Is that why she always stays at home and never shows her back view?
Потому то она и сидит всегда дома и никогда не поворачивается спиной?
These three diagrams show the major bones of the duck in dorsal or back view (in green), ventral or breast view (in orange), and lateral or side view (in yellow).
На всех трех схемах показаны основные кости утки в дорсальной или вид сзади (зеленый цвет), вентральной или вид спереди (оранжевый цвет) и латеральной или вид сбоку (желтый цвет) позициях.
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
Вы можете получить замечательный вид на море с вершины горы.
These three diagrams show the major bones of the turkey in dorsal or back view (in blue), ventral or breast view (in orange), and lateral or side view (in yellow).
На приведенных трех диаграммах показаны основные кости индейки с видом со спины или сзади (синим цветом), с видом со стороны живота или груди (оранжевым цветом) и с видом сбоку (желтым цветом).
In view of the above we request you to make payment to our account.
Поэтому мы просим перевести сумму на наш счет.
You will receive a current view of the availability of your orders with our statement of order.
Актуальный обзор возможностей поставки Ваших заказов Вы получите вместе с нашим положением о заказах.
This is how people get rid of things they no longer need.
Вот так люди избавляются от вещей, которые им больше не нужны.
We share your view of the marketing opportunities but at the moment we feel unable to give an estimate of the sales volume attainable.
Мы разделяем Ваше мнение о возможностях рынка, хотя в настоящий момент мы не в состоянии определить максимальную емкость рынка сбыта.
At one side a snowboarder flying over Sochi is displayed, at the other - the view of an Olympic stadium and the Firebird.
С одной стороны изображен сноубордист, летящий над Сочи, с другой - вид олимпийского стадиона и Жар-птица.
He loathed the place as provincial and petty, and for its adherence to the Marxist-determinist view of history.
Он презирал его за провинциальность, мелочность и приверженность марксистско-детерминистскому взгляду на историю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité