Ejemplos del uso de "backside turn" en inglés

<>
In this case, it indicates that something bent the arm back, snapping it on the backside of the elbow, which in turn caused chain reaction injuries to the rotator cuff and shoulder. В таком случай, это показывает что рука была согнута назад, например резким ударом по задней стороне локтя, что вызвало цепную реакцию травм трапеции и плеча.
“I remember looking at the backside of his spacesuit [as Parmitano turned to leave] and thinking Gosh, I wish I could be with him right now. «Я помню, как посмотрел ему в спину на скафандр [когда Пармитано повернулся, чтобы двинуться в путь], и подумал, Боже, как бы я хотел быть рядом с ним.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
Just so long as you don't mind taking a long hard swig off my backside. Настолько долго, насколько ты не будешь против такого же продолжительного поцелуя в мой зад.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.
Because my backside is starting to go numb. Потому что у меня уже зад начинает затекать.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Если я правильно помню, я думаю, мы должны повернуть налево на следующем повороте.
Your soup tastes like old socks that have been marinated in diesel, sprinkled with urine and baked for three days covered in a sack that's been used to wipe a donkey's backside! Ваш суп по вкусу как старые носки, замаринованные в дизельном топливе, политые мочой и запеченные три дня в мешке, который был использован для вытирания ослиного зада!
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
You don't have that seat belt on in the next three seconds, he's gonna see me lay a hand across your backside. Если вы не пристегнетесь ремнями за три секунды, моя рука взовьется над вашими задницами.
I have no one to turn to for advice. Мне не к кому обратиться за советом.
Gonzo, here in my office, we play by certain rules, such as no interrupting, no spitting, and no slapping anybody on the backside. Гонзо, здесь в моем офисе, мы играем по определенным правилам, например не прерывать, не плеваться, и не шлепать кого-либо по заднице.
Turn left at the first light. Поверни налево на первом светофоре.
You kissed her backside, huh? Ты целовал ее в щечку, а?
Please turn left at the first corner. На первом углу сверните налево.
The backside has the front of Independence Hall, not the rear. На оборотной стороне должна быть изображена фронтовая часть Зала Независимости, а не задняя.
Turn right at the crossroad. Поверните направо на перекрёстке.
From pustules on the backside to thick, black fluid in your lungs. От прыщей на заднице густая черная жидкость будет в ваших легких.
We are asked to introduce ourselves in turn. Нас просят представиться по очереди.
The records are packed with all human life - children's homework, laundry lists, a remedy for piles - green beans, salt, goose fat and honey on the backside for four days. Эти записи хранят в себе разные стороны человеческой жизни - обязанности детей по дому, список белья, рецепт от геморроя - зелёные бобы, соль, гусиный жир и мёд на задницу в течении 4-х дней.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.