Ejemplos del uso de "baffled injector" en inglés
Yeah, Gus in the motor pool says it's the fuel injector.
Да, Гас из моторного парка говорит, что это форсунка.
Baffled by the failures, Manning set off again with a renewed urgency to find that old Viking-era test film. This time, he found it.
Неудачи заставили Мэннинга с удвоенной силой взяться за поиски той старой кинопленки, на которой в начале 70-х годов были отсняты испытания аппарата Viking. И Мэннингу повезло.
Baffled by that conclusion, the Congressmen began asking one question relentlessly:
Озадаченные таким заявлением конгрессмены начали настойчиво добиваться ответа на следующий вопрос:
Salt, water, an injector could be used for an lV, but what's with the sugar?
Соль, воду и иглу можно использовать для внутривенного введения, но зачем нужен сахар?
Italy's political dynamics have always baffled participants and observers alike.
политическая динамика Италии всегда ставила в тупик и её участников, и наблюдателей.
Salt, water, an injector could be used for an IV, but what's with the sugar?
Соль, воду и иглу можно использовать для внутривенного введения, но зачем нужен сахар?
The causes of World War I have long baffled the public and historians.
Причины первой мировой войны долго оставались непонятными для общественности и историков.
The point is the needle on the marinade injector was open-ended.
Но дело в том, что шприцы для введения маринада имеют открытый конец.
Because Nicola's got that baffled, panicky look like a child on the ghost train.
Потому что у Николы был такой озадаченный паникующий вид, как у ребенка на поезде-призраке.
He has traveled the world and baffled the crown princes of Europe.
Он объехал весь мир и поразил кронпринца Европы.
I would be madder than a skunk at Travis if he weren't as baffled by your behavior as I am.
Я бы гораздо больше разозлилась на подлеца Трэвиса, если бы он не был расстроен твоим поведением, почти так же как я.
And nothing helps with a fast getaway like a nitrous-oxide tank connected to your fuel injector.
И ничто так не помогает с быстрым бегством как баллон с закисью азота, подсоединенный к системе впрыска.
Some of the greatest minds in science baffled by a drain pipe.
Несколько величайших научных умов озадачены сливной трубой.
But those ways of being rational are not independent of one another, so it's rational for a drug injector to share needles because of a stupid decision that's made by a politician, and it's rational for a politician to make that stupid decision because they're responding to what they think the voters want.
Но эти разные способы быть рациональным связаны друг с другом. Как мы видели, для наркоманов рационально пользоваться общим шприцем из-за глупого решения политиков, а для политиков рационально принять это глупое решение, потому что, по их представлениям, оно соответствует желаниям избирателей.
gas fuelling system type by the same manufacturer (i.e. induction mixer, injector device, vapour or liquid, single or multi-point injection system,);
тип газозаправочной системы одного и того же изготовителя (т.е. впускной смеситель, впрыскное устройство, пар или жидкость, одноточечная или многоточечная система впрыска …);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad