Sentence examples of "balancing" in English
Translations:
all1664
сбалансировать1111
балансировать121
уравновешивать108
балансировка70
балансироваться60
балансирование39
сбалансирование4
балансировочный3
отбалансировать1
other translations147
Select Balancing to balance the generated and originating entries.
Выберите Балансирование для балансировки созданной и исходной записей.
But there is a critical difference between balancing and subservience.
Но существует принципиальное различие между балансированием и угодничеством.
The satisfaction of transport needs in quantitative terms should be monitored at yearly, monthly or shorter intervals and is achieved by balancing output and transport requirements.
Удовлетворение потребности в перевозках по объему должно соблюдаться по годам, месяцам и более коротким периодам и достигается сбалансированием объема произведенной продукции и перевозок.
These included flow-forming machines, vacuum furnaces, special welding machines and a balancing machine.
Речь идет о токально-давильных станках, вакуумных печах, специальном сварочном оборудовании и балансировочном станке.
Catalyzing Consumption and Balancing Growth
Увеличение потребления и балансировка экономического роста
To generate closing entries for the public sector, select Balancing.
Чтобы создать записи закрытия для государственного сектора, выберите Балансирование.
The future of humanity will depend on mastering a balancing act.
Будущее человечества будет зависеть от освоения балансирования.
UNICEF also assisted these efforts through the provision of ready-to-use therapeutic foods (RUTFs) to 46 countries in 2007 and took a leadership role in convening government, NGO and private sector partners for the scaling-up of RUTF supply, balancing global and local production.
ЮНИСЕФ также поддержал такие усилия на основе поставки в 2007 году в 46 стран готовых продуктов лечебного питания (ГПЛП) и взял на себя руководящую роль в деле обращения к правительствам, НПО и партнерам частного сектора с призывом увеличить поставки готовых продуктов лечебного питания для сбалансирования глобального и местного производства.
In the flow chart in figure II, these are flow forming machines, vacuum brazing furnaces, balancing machines and turbopump testing stations.
В процессе, отображенном на рисунке II, к категории такого оборудования относятся обкатные станки, печи для вакуумной пайки, балансировочные машины и стенды для испытания турбонасосов.
The interim administration must undertake a delicate balancing act:
Временная администрация должна предпринять деликатный уравновешивающий акт:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert