Ejemplos del uso de "bankruptcy" en inglés con traducción "банкротство"

<>
Traducciones: todos406 банкротство368 otras traducciones38
(a) it commits act of bankruptcy; (а) оно приняло решение о банкротстве;
Administrators will assess: solvency or bankruptcy? Управляющие оценят: платежеспособность или банкротство?
Don’t Bank on Bankruptcy for Banks Не играйте с банкротством банков
Don't Let America Bankrupt International Bankruptcy Reform Не позволим Америке довести до банкротства
The company is on the verge of bankruptcy. Компания на грани банкротства.
At these rates, Brazil is heading for bankruptcy. При таких процентных ставках Бразилия идет к банкротству одной из первых.
For starters, countries need to reform their bankruptcy laws. Для начала, странам необходимо реформировать свои законы о банкротстве.
In a domestic setting, bankruptcy and default are common. На внутреннем рынке банкротство и невыполнение долговых обязательств является обычным явлением.
They may not be sufficient to save universities from bankruptcy. Их осуществления может быть недостаточно для того, чтобы спасти университеты от банкротства.
Filing for what is essentially bankruptcy was a sensible move. Обращение в суд, по сути, с заявлением о банкротстве было разумным шагом.
With Trump, it seems that fortune has turned into bankruptcy. Но, судя по всему, на Трампе эта удача обернулась банкротством.
US bankruptcy rates are already up 33% over four years ago. Уровень банкротства в США уже на 33% выше, чем четыре года назад.
When the 2005 bankruptcy law was passed, lenders were the beneficiaries; Когда в 2005 году был принят закон о банкротстве, кредиторы были бенефициарами;
To be sure, the bankruptcy bill now in play is useful. Нет, конечно, билль о банкротстве, о котором идёт речь, полезен.
As the downturn deepens, several countries may, for example, face bankruptcy. По мере углубления спада некоторые страны, например, могут встать перед лицом банкротства.
In national jurisdictions, a bankruptcy mechanism is used to corral creditors. В национальной юрисдикции механизм банкротства используется для обуздания кредиторов.
Are IMF policies too tough, even perverse, pushing economies into bankruptcy? Является ли политика МВФ слишком жесткой, даже извращенной, ведущей экономику стран к банкротству?
And municipalities cannot benefit from Chapter 9 of the US bankruptcy code. И муниципалитеты не могут извлечь выгоду из Главы 9 американского закона о банкротстве.
Act No. 328/1991 Coll., on Bankruptcy and Settlement, as subsequently amended. Закон № 328/1991 Coll. о банкротстве и урегулировании с последующими поправками.
Bankruptcy laws were amended to introduce a system of "partial indentured servitude." В законы о банкротстве были внесены поправки, чтобы ввести систему "частичной долговой кабалы".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.