Sentence examples of "barked" in English
She turned into a dog, and barked to lured the dying back.
Она превращалась в собаку и возвращала его своим лаем.
And this man came to the door and kind of barked something in Korean.
А тот мужчина подошел к двери и что-то гавкнул по-корейски.
He just growled and barked and kept it all to himself, till it was no good to anybody, not even himself.
Он просто рычал и лаял и держал её при себе, пока не растрепал её до конца.
It was Monsieur Bob who first drew this curiosity to my attention when he barked at his reflexion in the highly polished surface of the boat, until he was sure that I understood.
Месье Боб первый привлек мое внимание к этому факту, когда лаял на свое отражение в отполированном корпусе катера, пока не убедился, что я понял.
But, in judging leaders, we need to pay attention to acts of both omission and commission, to what happened and to what was avoided, to the dogs that barked and to those that did not.
Но, оценивая лидеров, мы должны обращать внимание как на их бездействие, так и на их значительные поступки, на то, что произошло и чего удалось избежать, как говорится, на тех собак, которые лаяли, и на тех, которые не лаяли.
But if I'm not back by 6:30 A M. to bark at that garbage truck, I don't even want to think about it.
Но если я не вернусь к 6:30 утра, чтобы облаять мусоровозку, я даже не хочу и думать, что тогда будет.
0n the move, it doesn't bark or try to turn itself into an oven glove.
При движении он не рявкает и даже не пытается, а превращается в прихватку.
And I'll tell you something else, you're barking up the wrong tree.
И я скажу еще кое-что, ты содрала кору не с того дерева.
Barking at strangers is a habit common to many dogs.
У многих собак в привычке гавкать на незнакомцев.
Lassie barks twice, and it's time to take out the garbage.
Лэсси гавкнула дважды, пора собрать мусор.
Yeah, but I'm talking about the kind of friend that doesn't bark at horses when I'm watching a movie.
Да, но я имею в виду друга, который не гавкает на лошадей, пока я смотрю кино.
Mz father was barking and quacking because he was upset about the path of death and destruction that zour parents have cut through the animal community!
Отец гавкает и крякает, потому что он был расстроен по поводу пути смерти и разрушения, прорубленного твоими родителями сквозь сообщество животных!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert