Ejemplos del uso de "basis for negotiations" en inglés
With regard to the draft comprehensive convention, several delegations had found the proposal made by the Coordinator during the 2007 session of the Ad Hoc Committee to be a good basis for negotiations aimed at reaching a compromise solution.
Что касается проекта всеобъемлющей конвенции, то ряд делегаций счел предложение, сформулированное Координатором в ходе сессии Специального комитета в 2007 году, в качестве надлежащей основы для проведения переговоров, нацеленных на достижение компромиссного решения.
According to UNAIDS data, by January 2007, a total of 73 low- and middle-income countries had established a national AIDS framework that was developed through an inclusive, multipartner process; 51 of those frameworks have served as the basis for negotiations for the funding contributions of all major partners.
По данным ЮНЭЙДС, по состоянию на январь 2007 года в общей сложности 73 страны с низким и средним уровнем дохода приняли национальные программы борьбы со СПИДом, которые были разработаны в рамках всеохватного процесса при участии большого числа партнеров; 51 такая программа послужила основой для проведения со всеми основными партнерами переговоров по вопросам выделения финансовых средств.
The Working Group of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights of Persons with Disabilities, with representation from Governments, non-governmental organizations and national human rights institutions, met in January 2004 and presented a draft as a basis for negotiations by member States and observers in the Ad Hoc Committee.
В январе 2004 года состоялось заседание Рабочей группы Специального комитета по всеобъемлющей и единой международной конвенции о поощрении и защите прав и достоинства инвалидов, в которую вошли представители правительств, неправительственных организаций и национальных правозащитных учреждений; она представила проект в качестве основы для обсуждения государствами-членами и наблюдателями в Специальном комитете.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad