Exemples d'utilisation de "batter board" en anglais

<>
I would batter the walls of Forli with it and drag Catherina Sforza in chains before you. С его помощью я пробью стены Форли И притащу к вам Катарину Сфорца в кандалах.
He drove a nail into the board. Он забил в доску гвоздь.
That's, uh, pancake batter, sir. Это тесто для блинов, сэр.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
Well, I agree, there is reasons to rob someone, But not batter 'em to death, matt. Ну, я согласен, есть причина ограбить кого-то, но не забить кого-то до смерти, Мэт.
Most of the passengers on board were Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
Gardenia, orange, pancake batter, and prescription dandruff shampoo. Гардения, апельсин, блинчики и прописанный ей шампунь от перхоти.
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
Her blood's still thicker than pancake batter. Её кровь по-прежнему густая как сироп для оладий.
We went on board at ten. Мы поднялись на борт в десять.
It's coming sou 'west, you'll batter her on the sands. Сейчас юго-западный ветер, вы потащите судно по отмели.
There were fifty passengers on board the bus. В автобусе было пятьдесят пассажиров.
Pour into a pan, spread your cherries over the top and bake until the skewer inserted into the batter comes out clean. Поместить в сковороду, насыпать вишенки сверху и запекать, пока шампур не начнёт легко выскальзывать.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
I mixed pancake batter in this! Я в ней кексовое тесто готовлю!
Jointly authorised (with other board member(s), see articles) Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
And the hammers batter down your door И молотки бьют в дверь
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
The scones won't be long, she's already mixing the batter. Булочки будут скоро, она уже замешивает тесто.
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !