Ejemplos del uso de "bear" en inglés con traducción "мишка"
Traducciones:
todos4342
рождаться1257
иметь551
нести482
медведь445
рожать401
медвежий78
выносить51
мишка29
переносить24
медвежонок19
терпеть14
вынашивать7
вести себя6
вытерпеть2
выноситься2
переносимый1
otras traducciones973
I see that you're clutching a teddy bear, etc., etc.
Я вижу, что Вы обнимаете плюшевого мишку и так далее.
Great, and while you do that, I'll check in on the ring bear.
Супер, и пока вы будете заняты, я проверю мишку с кольцами.
He tries to act tough, but deep down inside he's a soft teddy bear.
Он хочет казаться грубым, но глубоко внутри он мягкий, как плюшевый мишка.
In another one, we said a woman enjoys masturbating with her favorite teddy bear cuddled next to her.
В другой ситуации женщина любит мастурбировать рядом с её любимым плюшевым мишкой, прижавшимся к ней.
You may think it's a big, fluffy toy, but I assure you this is no Teddy Bear.
Вы можете думать, что он большая пушистая игрушка, но я уверяю вас, он не плюшевый мишка.
Well, that's too bad, 'cause if you don't win me that bear, you're dead to me.
Что ж, очень жаль, потому что если ты не выиграешь мне этого мишку, ты для меня умрёшь.
So I got the teddy bear and I said, "Do you mind if I pull out one of your fibers?"
Так вот, я взял плюшевого мишку и сказал, "Не возражаешь, если я вырву у тебя одно из волокон?"
What if then he got really crabby and left, and didn't even take home the Care Bear I won him playing Skee Ball?
Что, если затем он очень разозлился и ушел, и даже не забрал с собой плюшевого мишку, которого я выиграла для него в боулинг?
So we wrapped this around a blob-like form, which is in the shape of a teddy bear, which was hanging from the ceiling.
Мы обернули мехом огромный пузырь в форме плюшевого мишки, свисающего с потолка.
You could win a teddy bear, a dancing Coke can, a bottle of cheap sherry, a fruitcake or a week's supply of cat food.
Вы можете выиграть плюшевого мишку, танцующую банку Кока-Колы, бутылку дешевого хереса, торт или недельный запас кошачьего корма.
This is a woman who put one of those stuffed teddy bear nanny cams in the pantry so she can see if Isabel was sneaking food.
Эта женщина, поместила камеру внутри плюшевого мишки, и оставляет его в буфетной таким образом она может видеть, не стащила ли Изабель еду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad