Ejemplos del uso de "beating about the bush" en inglés

<>
Your Majesty, I see no point in beating about the bush. Ваше Величество, не буду ходить вокруг да около.
There's no point beating about the bush, Lyndon. Нет смысла ходить вокруг, да около, Линдон.
I won't beat about the bush, sir. Не хотел бы ходить вокруг да около, сэр.
I won't beat about the bush, Detective. Не буду ходить вокруг да около, детектив.
Mrs Hughes, I won't beat about the bush. Миссис Хьюз, не стану ходить вокруг да около.
I won't beat about the bush, Miss Baxter. Не стану ходить вокруг да около, мисс Бэкстер.
No beating about the bush. Никаких хождений кругами.
Stop beating about the bush. Антонио, хватит ходить по кругу.
Why are you beating about the bush? Что вы, словно мальчик, пускаете туман?
The good news about the Bush project, so far title-free, is that it is apparently going to be different from the usual reputation polishing. Хорошие новости о проекте Буша, пока еще без названия, заключаются в том, что он по всей видимости будет отличаться от обычного восстановления репутации.
Donald Rumsfeld, America's Secretary of Defense, recently spoke about the Bush administration's global war on terror. Дональд Рамсфелд, министр обороны США, недавно сказал следующее о войне против терроризма администрации Буша:
I'm not going to beat about the bush. Я буду с тобой откровенна.
Why do you always have to beat about the bush? Почему ты вечно запутываешь и всё усложняешь?
Today, it is an accepted fact that the kindest thing you can say about the Bush administration is that it is completely incompetent, which is the line now taken by hard-line Bush supporters like the National Review and the commentator Robert Novak. Сегодня общепризнанным является тот факт, что самое хорошее, то можно сказать об администрации Буша – это то, что она абсолютно некомпетентна. Так считают теперь даже бывшие горячие сторонники Буша из газеты National Review и комментатор Роберт Новак.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
Don't worry about the results of the exam. Не волнуйся о результатах экзамена.
Don't beat around the bush. Хватит ходить вокруг да около.
I am anxious about the future. Меня тревожит будущее.
Stop beating around the bush and tell me plainly what you want from me. Перестань ходить вокруг да около и скажи начистоту чего ты от меня хочешь.
You had better not tell your father about the accident. Тебе не стоит говорить отцу об инциденте.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.