Ejemplos del uso de "bedsheet" en inglés con traducción "простыня"

<>
Traducciones: todos14 простыня14
And this is the bedsheet? И это та самая простыня?
A bedsheet tent sounds pretty cool. Палатка из простыни - это круто.
Yeah, but I told you, when I'm at your place, all I can picture is Tess in a bedsheet. Да, но я уже говорила, что у тебя дома мне постоянно чудится Тесс в простыне.
I want you to take a bedsheet, tie it around your waist, climb up on the railing, and leap off the ledge. Я хочу, чтобы ты обмотал талию простыней, вылез за ограждение балкона и оттолкнулся.
I would do little shows for her, hang up a bedsheet like it was a curtain, put on a top hat and cape. Делал для неё небольшие представления, вешал простыню, будто бы это занавес, надевал шляпу и плащ.
When you go back to that fancy apartment and you're rolling around in bed with that 25-year-old boy and you're not hanging from a bedsheet behind some metal bars, Then you tell me that I don't love you. Когда вернешься в свою роскошную квартиру и будешь кувыркаться в постели с 25-летним парнем, а не лежать на грязных простынях за металлической решеткой, вот тогда скажешь, что я не люблю тебя.
I analyzed Trimble's bedsheets. Я обработала простыни Тримбла.
Why are they all wearing bedsheets? Почему они все одеты в простыни?
Fashioned a rope from her bedsheets. Сделала веревку из простыней.
I wish to see blood on bedsheets. Я хочу увидеть кровь на простынях.
Specifically, to DNA on bedsheets that came from the Asian Room. В частности, с ДНК на простынях из азиатской комнаты.
The DNA on Trimble's bedsheets belongs to a relative of a current inmate. ДНК с простыни Тримбла принадлежит родственнице одной из заключенных.
It and its sequels (and TV movies and cartoons and toys and bedsheets) burrowed deep into popular culture. Она и ее сиквелы (а также телеверсии, комиксы, игрушки и простыни) глубоко проникли в поп-культуру.
They'd all dress up in their robes and their bedsheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. Они одевались в свои робы и белые простыни и вели себя как кучка привидений или призраков или чего то еще.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.