Ejemplos del uso de "behavior" en inglés
Instead, Yi Gang, China's director of state administration of foreign exchange, explained that "Chinese investments in US Treasuries are market investment behavior, and we don't wish to politicize them."
Вместо этого, Йи Ганг, директор китайского государственного управления по валютному рынку, пояснил, что "китайские инвестиции в казначейские облигации США - это обычная динамика инвестиций на рынке, мы не хотим политизировать их".
There is virtually no history of the price behavior of longevity bonds, so discovering their buyers and sellers, and the prices that clear the market, will take some time.
Поскольку истории колебания цен на "облигации долгожительства" не существует, определение их покупателей и продавцов, а также цен, при которых установится рыночное равновесие, займет некоторое время.
Unlike debriefing, there is overwhelming evidence that some talking treatments, such as cognitive therapy or cognitive behavior therapy, is effective when applied to disorders such as depression, panic disorder or post-traumatic stress disorder (PTSD).
В отличие от разбора несчастных случаев имеются убедительные свидетельства того, что некоторые методы лечения общением, такие как когнитивная терапия, когнитивная поведенческая терапия, являются эффективными, когда используются при лечении таких нарушений как депрессия, панические состояния, или посттравматические нарушения психики, связанные со стрессом (PTSD).
Cable-suspended Limbed Intelligent Matching Behavior Robot.
Кабельный Многоногий Разумный Робот Уравновешивающего Режима.
Spies are interested in prurient behavior everywhere.
Шпионы повсеместно интересуются проявлениями похоти.
Individually rational behavior is often collectively suicidal.
Рациональное индивидуально принятое решение часто может оказаться смертельным, если будет поддержано многими.
This behavior allows for hidden distribution group memberships.
Это делает возможным членство в скрытых группах рассылки.
Platform Policies that cover publishing behavior in apps.
Политика платформы, где рассматриваются вопросы, связанные с публикацией в приложениях.
Ad must not depict violent or degrading behavior.
– в объявлении нет сцен насилия или действий, унижающих человеческое достоинство.
Take her hand, exchange pleasantries, standard introductory behavior.
Возьму за руку, обменяюсь любезностями, стандартный набор.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad