Ejemplos del uso de "benefited" en inglés
Traducciones:
todos565
извлекать выгоду36
получать пользу35
приносить пользу20
получать преимущества10
otras traducciones464
Drivers benefited as gasoline prices plummeted.
Водителям было выгодно стремительное падение цен на бензин.
Even former creditors benefited from this rebound.
Даже бывшие кредиторы получили выгоду от этого возрождения.
tax cuts that overwhelmingly benefited the wealthiest households.
снижение налогов, от которого в наибольшей степени получили выгоду самые богатые.
Japan has indeed benefited enormously from US protection.
Япония и в самом деле получила огромную пользу от протектората США.
I benefited from that, as did countless others.
Я пользовался этой щедростью, как и многие-многие другие.
The bottom 20% have probably not benefited at all.
Самые бедные 20%, по всей видимости, не получили вообще ничего.
Many of them benefited directly from Saddam's rule.
Многие из них извлекли прямую выгоду из его правления.
On the other hand, Georgia benefited from some advantages.
С одной стороны, Грузия получила некоторые преимущества.
Banks in the euro zone and beyond all benefited.
Банки в зоне евро и за ее пределами - все извлекли пользу.
And, on the whole, Britain has greatly benefited from immigration.
И, в целом, Великобритания получила значительную пользу от иммиграции.
Whether or not developing countries benefited was of little concern.
Будет ли от этого выгода для развивающихся стран или нет - это их мало беспокоило.
Emerging economies have also benefited from access to cheap capital.
Страны с развивающейся экономикой также получили выгоду от доступа к дешевому капиталу.
Their management certainly benefited as long as everything went well.
Их руководство определенно получало выгоду до тех пор, пока все шло хорошо.
The programme has benefited 173 writers in 30 indigenous languages.
Содействие в рамках программы было оказано 173 писателям на 30 коренных языках.
Trump’s own businesses have benefited from such government interventions.
Собственные предприятия Трампа воспользовались такими правительственными мерами.
Nevertheless, not many LDCs had benefited from those trade preference measures.
Тем не менее, выгоду от этих торговых преференций получают немногие из наименее развитых стран.
American universities benefited mightily from refugee German Jews fleeing Adolf Hitler.
Развитию американских университетов в значительной степени способствовали сбежавшие от Адольфа Гитлера немецкие евреи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad