Ejemplos del uso de "billing support" en inglés
Changing payment options involves calling billing support.
Чтобы изменить способ платежа, обратитесь в службу поддержки по вопросам, связанным с выставлением счетов.
Billing support is provided in English from 9 AM–5 PM (9 AM–6 PM in Australia), Monday–Friday.
Поддержка по вопросам выставления счетов предоставляется в следующем режиме: на английском языке — с понедельника по пятницу с 9 до 17 часов по лондонскому времени.
Contact us throughout your subscription at no extra cost for help with technical issues, or for subscription and billing support.
Вы можете бесплатно обращаться к нам в течение всего срока действия подписки с вопросами, касающимися технических проблем, управления подпиской и выставления счетов.
If you accidentally converted your Office 365 Personal, Home, or University subscription to a different plan or you accidentally purchased the wrong plan, contact Account and billing support to get help.
Если вы случайно преобразовали свою подписку на Office 365 персональный, Office 365 для дома или Office 365 для студентов в другой план или случайно приобрели не тот план, который вам нужен, обратитесь за помощью в службу поддержки по вопросам учетных записей и выставления счетов.
If you have any trouble with billing, contact our support team.
Если у вас возникли проблемы с выставлением счетов, обратитесь в нашу службу поддержки.
If your purchase is listed under Order history but is not listed in the billing or purchase history for your Xbox account, contact Xbox Support.
Если покупка есть в Журнале заказов, но не указана в журнале платежей и покупок вашей учетной записи Xbox, обратитесь в службу поддержки Xbox.
To address these data migration issues, the new beginning balance and progress billing features integrate with the existing estimation system to support revenue recognition for Fixed-price projects.
Для решения проблем переноса данных новые функции начального сальдо и выставления счетов по ходу работ интегрированы с имеющейся системой оценки и обеспечивают поддержку признания выручки в проектах с фиксированной ценой.
1. By choosing the mobile billing payment method, you agree that we and your mobile operator may exchange information about you in order to facilitate completion or reversal of payments, resolution of disputes, provision of customer support, or other billing-related activity.
1. Выбирая способ оплаты с мобильного телефона, вы соглашаетесь с тем, что мы имеем право обмениваться имеющей к вам отношение информацией с оператором для ускорения выполнения платежной операции или возврата средств, разрешения разногласий, обеспечения поддержки клиентов и других действий, связанных с операциями по списанию денежных средств.
Now, we can select Support:Billing to view mail in our Inbox sent to the Support Team, with Billing in the Subject line and Normal importance.
Теперь можно выбрать папку «Поддержка: выставление счетов», чтобы просмотреть сообщения из папки «Входящие» для группы поддержки, которые содержат слово «счет» в строке темы и имеют обычную важность.
Support for progress billing, estimates, and revenue recognition when you migrate data from other Enterprise Resource Planning (ERP) systems
Поддержка выставления счетов по ходу работ, оценок и признания выручки при переносе данных из других систем планирования бизнес-ресурсов (ERP).
Let’s say we want the folder to continuously sift through our incoming mail to show us just Support mail related to Billing.
Допустим, нам нужна папка для постоянного анализа входящей почты, и в ней будут содержаться только сообщения для группы поддержки, связанные с выставлением счетов.
As an Office 365 subscriber, you can contact support for free to get help with account and billing issues.
Как подписчик Office 365 вы можете бесплатно обратиться в службу поддержки, чтобы получить помощь при возникновении проблем с учетной записью и выставлением счетов.
AX 2012 R2 includes expanded support for tax types for project transactions, billing processes, and tax settlements.
AX 2012 R2 включает расширенную поддержку типов налога для проводок по проекту, процессов выставления счетов и налоговых сопоставлений.
You may at some point encounter an app or feature that does not support the payment method you would prefer to use – for example, if an item or feature that you wish to purchase is priced in local currency, you won’t be able to use Credits as a payment method; however, you can select a different type of payment instrument (such as credit or debit card, or mobile operator billing).
Вы можете столкнуться с ситуацией, когда предпочитаемый вами способ оплаты не поддерживается приложением или той или иной функцией, например, если цены на продукт или функцию, которые вы желаете приобрести, указаны в местной валюте, вам не удастся использовать кредиты для оплаты; тем не менее, вы можете избрать иной платежный инструмент (например, кредитную или дебетовую карту, оплату с помощью мобильного телефона).
We have added greater 64-bit server support.
Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов.
After the war, the French political elite saw the EU as a vehicle to keep Germany in check, and to give Paris equal billing in the world with Washington.
После войны французская политическая элита рассматривала ЕС как способ контролировать Германию и поставить Париж на один уровень с Вашингтоном.
His income is too small to support his large family.
Его доходы слишком малы, чтобы содержать большую семью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad