Exemplos de uso de "biological amelioration of water body" em inglês
Another problem that is encountered when introducing quality management systems is overreliance on documented procedures to the detriment of informal, softer and less regulated procedures for motivating employees to engage in creative work; such systems have an impact on continual improvement and the amelioration of all processes of activity and foster internal communication and a team spirit.
Другая проблема внедрения систем менеджмента качества — чрезмерное увлечение документированными процедурами в ущерб процедурам неформальным, более мягким и не столь регламентированным, направленным на вовлечение и мотивацию персонала к творческому труду, влияющих на постоянное совершенствование и улучшение всех процессов деятельности, устанавливающих внутренние коммуникации и командный дух.
As stated in my recent report to the Security Council, this situation renders the distribution of humanitarian aid and the amelioration of the overall situation more difficult and places an additional strain on the already heavily burdened population by delaying the arrival and use of many key supplies and equipment essential to all sectors.
Как отмечается в моем последнем докладе Совету Безопасности, такое положение осложняет распределение гуманитарной помощи и препятствует улучшению общей обстановки, а также ложится дополнительным бременем на население, которое и без того находится в весьма тяжелом положении в результате задержек с получением и использованием многих ключевых предметов снабжения и оборудования, насущно необходимых всем секторам.
Another water body, dried up, of course, during the summer period, but you can see how the traditional society combines engineering with aesthetics, with the heart.
Другой водоём, пересохший, конечно, в летнее время, но вы можете видеть, как традиционное общество объединяет инженерное искусство с эстетикой, с чувством.
People living in this area are dying because of the lack of water.
Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
We stress that, while the primary responsibility for our development rests with us, the amelioration of the worsening socio-economic conditions in the LDCs requires, among other things, substantial and concrete international support measures for these countries, including appropriate poverty eradication programmes and removing the critical structural impediments to our development.
Мы подчеркиваем, что, хотя мы несем основную ответственность за развитие наших стран, для улучшения продолжающих ухудшаться социально-экономических условий в НРС требуется, среди прочего, принятие существенных и конкретных мер международной поддержки в интересах этих стран, включая надлежащие программы по искоренению нищеты и устранение главных структурных препятствий на пути нашего развития.
So, these stone pillars will remind you that you are entering into a water body area.
Итак, эти каменные колонны напомнят вам, что вы входите в водоём.
Calls upon Israel, the occupying Power, to end its occupation of Palestinian cities, towns and other populated centres, to cease its destruction of homes and properties, economic institutions and agricultural fields and to end the imposition of all forms of closure and curfew, which impede efforts aimed at the amelioration of the economic and social conditions and the development of the Palestinian people;
призывает Израиль, оккупирующую державу, положить конец своей оккупации палестинских городов, поселков и других населенных пунктов, прекратить совершаемое им уничтожение домов и имущества, экономических объектов и сельскохозяйственных угодий и отказаться от всех форм блокады и комендантского часа, которые препятствуют усилиям, направленным на улучшение социально-экономического положения и развитие палестинского народа;
So, estate, public and private entrepreneurs work together to build this beautiful water body.
Итак, государство, учреждения и частные лица работают вместе, чтобы построить этот красивый водоём.
Recommendations for adapted forest management included amelioration of soil properties and selection of adapted tree species.
В число рекомендаций в отношении адаптации лесопользования входят такие, как улучшение свойств почвы и отбор адаптировавшихся видов деревьев.
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.
We believe that a fundamental amelioration of the humanitarian situation in Iraq is an important and indispensable step towards breaking the present deadlock and towards a comprehensive resolution of the Iraq issue.
Мы считаем, что фундаментальное улучшение гуманитарной ситуации в Ираке является важным и крайне необходимым шагом к цели выхода из нынешнего тупика и всеобъемлющего урегулирования иракского вопроса.
In severe drought periods nobody has seen this water body getting dried up.
Даже в периоды сильной засухи никто не видел этот водоём пересохшим.
It might also entail amelioration of structural irregularities such as the veto power over Security Council decisions presently enjoyed by the permanent members of the Council, though that is beyond the scope of the present report.
Это могло бы также включать в себя устранение структурных отклонений, таких, как право вето в отношении решений Совета Безопасности, которое в настоящее время имеют постоянные члены Совета, хотя этот вопрос выходит за рамки настоящего доклада.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie