Ejemplos del uso de "blacked out" en inglés

<>
Cameras did pick up a blue late-model Malibu leaving the area, but its license plate was blacked out. Камеры запечатлели синюю последнюю модель Malibu, покидающую территорию, но номерной знак был затемнён.
You could've blacked out at the wrong time or worse. Ты могла не вовремя потерять сознание или хуже.
I want three buses delivered to the church, the windows must be blacked out, and a fully fueled C-5 cargo jet waiting for us at LAX. Мне нужны три автобуса к собору, стекла должны быть затемнены, в международном аэропорту нас должен ждать самолет С-5.
Before you blacked out, do you remember having any breathlessness, pain in your chest or your arm? Прежде чем вы потеряли сознание, вы помните, чувство удушья или боль в груди или в руке?
On October 6th, the planet blacked out for 2 minutes and 17 seconds, and the whole world saw the future. Шестого октября, все на планете потеряли сознание на 2 минуты 17 секунд, и весь мир увидел будущее.
I blacked out three weeks ago, turned up in a monorail car that's jumped off the tracks, and now some assassin woman is after me. Я потеряла сознание три недели назад очнулась в вагоне, который сошел с рельс, и сейчас какая-то женщина-убийца охотится на меня.
Finally, this button blacks out the screen. Наконец, эта кнопка затемняет экран.
So, I figured I'm better off just fighting and staying there until I black out, at least then they can pull me out and take care of me and all that. Поэтому я решил, что при таком раскладе мне лучше продолжать, пока не потеряю сознание - по крайней мере меня вытащат, начнут приводить в себя и всё такое прочее.
Chief, can you black out every sound onboard? Главный, можешь заглушить любой шум на борту?
By 7:08 I started to black out. Когда прошло 7:08 я начал терять сознание.
Just want to make sure you're not gonna black out and become your own worst Emily. Просто хочу убедиться, что ты не войдешь в затемнение сознания и не обратишься в свою наихудшую Эмили.
Let's black the light out, quick, or I'll lose all my blood. Скорее затемним свет, а то вся кровь из меня вытечет.
Have you ever blacked out recently? Падали ли Вы недавно в обморок?
An entire port blacked out to surveillance. Он целиком вне зоны наблюдения.
The paramedics told me I blacked out. Медработники сказали мне, что я бледноватый.
I drank so much, I must have blacked out. Так нажрался, ничего не помню.
Tried to snap a shot before I blacked out. Попытался сделать снимок, пока не вырубился.
She blacked out on seeing the scene of the accident. Она упала в обморок, увидев ДТП.
I've blacked out any lateral reference that is codeword classified. Я маркером замазала все, что может попадать под эту классификацию.
Today, some websites are blacked out to protest against SOPA and PIPA. Сегодня некоторые сайты не работают в знак протеста против SOPA и PIPA.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.