Ejemplos del uso de "bleeding esophageal varices" en inglés

<>
Now Shane's bleeding is caused by dilated veins in his throat called varices. Кровотечение Шейна вызвано расширенными венами в горле, это называется варикоз.
Your nose is bleeding. У вас идёт кровь из носа.
I'm plotting a course for the organism's esophageal aperture. Я прокладываю курс ко входу в пищевод этого организма.
I'm sure he scoped for varices, checked her esophagus, ran all kinds of blood tests. Я уверен, он изучил все возможности, проверил ее пищевод, провел все анализы крови.
I cannot stop the bleeding. Не могу остановить кровотечение.
I also found esophageal scarring and enamel loss. Я также обнаружил рубцы на пищеводе и истончение зубной эмали.
Ruptured varices on the lower oesophagus. Разрыв варикоза в нижнем участке пищевода.
I'm bleeding badly. У меня сильное кровотечение.
Well, it's commonly used as the esophageal sphincter to reduce reflux and prevent food from coming back up the throat, but we think, with a bit of modification, that it might work just as well for your stool. Обычно, его используют как пищеводный сфинктер, чтобы предотвратить возврат пищи в глотку, но мы считаем, что после небольших доработок, это могло бы помочь с вашей проблемой.
So she's in bed, the varices have ruptured, suddenly she's vomiting blood, all down her side of the bed. Значит, она лежит в постели, варикоз рвётся, вдруг её начинает рвать кровью, прямо на постель.
The child's nose is bleeding. У ребёнка течёт кровь из носа.
In accordance with Resolution 37/52 (World Programme of Action concerning Disabled Persons), adopted at the 37th United Nations General Assembly 3 December 1982, Ginreikai · Asian Federation of Laryngectomees Associations works to train instructors for esophageal speech rehabilitation and to create a basis for the promotion of full social participation by laryngectomees. В соответствии с резолюцией 37/52 (Всемирная программа действий в отношении инвалидов), принятой на тридцать седьмой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 3 декабря 1982 года, Азиатская федерация ассоциаций лиц, подвергшихся ларингэктомии, занимается подготовкой инструкторов по восстановлению речи и созданием условий для всестороннего участия таких лиц в жизни общества.
His nose is bleeding. У него идет кровь из носа.
In accordance with resolution 37/52 (World Programme of Action concerning Disabled Persons), the Asian Federation of Laryngectomees Associations (Ginreikai) works to train instructors for esophageal speech rehabilitation and to create a basis for the promotion of full social participation by laryngectomees. В соответствии с резолюцией 37/52 (Всемирная программа действий в отношении инвалидов) Азиатская федерация ассоциаций лиц, подвергшихся ларингэктомии (АФАЛ), занимается подготовкой инструкторов по восстановлению речи и формированию основы для поощрения всестороннего участия лиц, подвергшихся ларингэктомии, в жизни общества.
The hare is bleeding from its ear. У зайца течёт кровь из его уха.
I’ll stop your bleeding Я остановлю кровотечение
By the same token, surgeons apply cooling and metabolic suppression to patients who’ve suffered various physical traumas: heart attack, stroke, gunshot wounds, profuse bleeding, or head injuries resulting in brain swelling. Точно так же хирурги применяют охлаждение и подавление метаболизма при лечении пациентов, страдающих от физических травм и повреждений, таких как инфаркт, инсульт, огнестрельные ранения, обильное кровотечение и травмы головы, вызывающие отек головного мозга.
Once the trauma surgeon has control of bleeding, a heart-lung machine restarts blood flow and the patient is given a blood transfusion. Когда травматолог останавливает кровотечение, аппарат сердце-легкие снова запускает кровоток, и пациенту переливают кровь.
Use the recommended risk management settings to avoid excessive bleeding / drawdowns. Используйте рекомендуемые параметры управления рисками, чтобы избежать сильной просадки.
If you’ll recall, the Turkish lira’s bleeding didn’t stop until Turkey’s central bank hiked its overnight lending rate by over 4% in late January. Если помните, падение турецкой лиры не прекратилось, пока центральный банк Турции не поднял ставку кредитования «овернайт» более чем на 4% в конце января.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.