Ejemplos del uso de "blind spot" en inglés

<>
A National Security Blind Spot Белые пятна в национальной безопасности
But this argument has a blind spot. Но у этого аргумента есть слабое место.
The Winchesters got one blind spot and it's family. У Винчестеров одно слабое место, И это семья.
We're all unwitting victims of a collective blind spot. Мы все являемся несведующими жертвами общественной слепоты.
Her address is in a blind spot where funding for domain awareness ran out. Её адрес в слепой зоне, там где финансирование домена кончилось.
It would also eliminate a possible blind spot in the emerging network of nuclear-weapon-free zones”. Это позволило бы также устранить возможный пробел в формируемой сети зон, свободных от ядерного оружия».
Antarctica was this planet's last empty quarter - the blind spot in our expanding vision of the world. Антарктида была последним пустым участком на Земле, белым пятном в нашем расширяющемся образе мира.
Many people don't know that the human eye has a blind spot in its field of vision. Многие люди не знают, что у человеческого глаза есть слепое место в его поле зрения.
The IMF's blind spot in dealing with Europe until now is only partly due to European voting power. Неудачи последнего времени в работе МВФ с ЕС лишь частично объясняются правом голоса в нём ЕС.
According to our research, policymakers think they are overcoming their gender blind spot because more women are sitting around the table. По данным нашего исследования, политики полагают, что, раз теперь с ними за столом сидит больше женщин, проблема белых пятен в гендерных вопросах оказывается решена.
Stop looking where you're going, turn, check your blind spot, and drive down the road without looking where you're going. Перестать следить за дорогой, повернуться, проверить слепые зоны, и продолжить движение не видя, куда едешь.
His blind spot on financial-market excesses - the little "flaw" in his thinking, as he later termed - left him oblivious to the dangers of Wall Street titans' financial innovations. Его близорукость к избыткам финансовых рынков - маленький "изъян" в его мышлении, как он позже это определил - закрыла его глаза на опасности финансовых инноваций титанов Уолл-стрит.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.