Ejemplos del uso de "board slot" en inglés
When there is more than one driver on board a vehicle fitted with a control device in conformity with Appendix 1B, each driver shall ensure that his driver card is inserted in the correct slot in the tachograph.
В том случае, если на борту транспортного средства, оснащенного цифровым устройством в соответствии с добавлением IВ, находится более одного водителя, каждый водитель обеспечивает, чтобы его карточка водителя была вставлена в правильное гнездо тахографа.
With Shinzo Abe taking over the controls at the Prime Minister slot, most market watchers are expecting a strong push be made towards the Bank of Japan for more stimulus which may weaken the JPY causing the crosses to continue higher.
В случае, если Шинцо Абе станет главой правительства, большинство рыночных наблюдателей будут ожидать, что Банк Японии увеличит программу стимулирования экономики, что может оказать давление на курс японской иены.
Squawk box is also the name of a television programme which airs in the breakfast slot on CNBC.
Селектор – это также и название телепрограммы, которую показывают в утренние часы на CNBC.
Her American economic leanings no longer helped her cause just a few short months after taking the No. 2 slot behind Nabiullina.
Полученное в Америке образование не помогло ей удержаться на второй по значению должности в Центробанке после Набиуллиной.
Once you select your slot, the configuration menu will come up, and you'll see the following options:
После выбора слота появится меню настройки со следующими параметрами.
Note: This option is separate from naming the slot configurations outlined in the first section on this page.
Примечание. Это не то имя, которое имеет слот конфигурации, о котором шла речь в первом разделе на этой странице.
For example, if your configuration in slot 1 is for playing Halo 5, you can name it Halo 5 or anything you want.
Например, если конфигурация в слоте 1 предназначена для игры Halo 5, то ее можно назвать Halo 5 или как-то по-другому.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern
Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
A hand pulling the tab on an Xbox 360 Hard Drive to remove it from the hard drive slot on an Xbox 360 E console
Рука вытаскивает язычок жесткого диска Xbox 360, чтобы извлечь его из слота на консоли Xbox 360.
Jointly authorised (with other board member(s), see articles)
Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
Once you've made all the changes you want, you can save your configuration to another slot.
Внеся нужные изменения, можно сохранить конфигурацию в другой слот.
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts
Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
The Native Ads Manager is designed to help you load and show multiple ads in a single slot within a content feed in your app.
Native Ads Manager помогает загружать и показывать несколько рекламных объявлений в одном блоке в ленте материалов приложения.
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members
Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad