Ejemplos del uso de "bog coal" en inglés
Most likely, the European Central Bank members from the likes of Germany and Austria will cap/limit whatever “firepower” Draghi will have and they will most likely bog it down, from an execution-process perspective.
Вероятнее всего, члены Европейского Центробанка в лице Германии и Австрии сдержат/ограничат любую «огневую мощь» Драги и воспрепятствуют ее применению с практической точки зрения.
Last year's output of coal fell short of the standard.
В последние годы добыча угля ухудшилась по качеству.
I didn't give up on her when the engine blew, when the backseat caught on fire or when I crashed her into a bog.
Я не бросал ее, когда двигатель свистел, когда сзади она загорелась, или когда я загнал ее в трясину.
Freckled Bog, the Land of Poetry, and the Land of Bad Poetry.
Веснушчатая Трясина, Страна Поэзии, и Страна Плохой Поэзии.
Why bog me, did I do your mother, huh, or, uh, sister perhaps?
Зачем меня обсирать, я спал с твоей матерью, да, или, а, возможно, с сестрой?
Everything is subsidised in Germany, from coal, to cars and farmers.
Все субсидируется в Германии: от угля до автомобилей и фермеров.
If I find out you had anything to do with that perfidy at Eva's paradise, you will wish you'd never left that rancid potato bog you call home.
Если я узнаю, что ты как-то причастен к тому вероломству в "Раю Евы", ты пожалеешь, что когда-то покинул то протухшее картофельное болото, которое называешь родиной.
People come like hungry fish to bait, and then mine coal in Siberia.
Люди идут, как голодная рыба на прикормку, а потом добывают в Сибири уголь
And now your son's sinking into the self-same bog that's swallowing you.
А теперь и твой сын увяз в трясине, которая вот-вот поглотит тебя.
"People are like hungry fish after bait, and end in Siberia mining coal," - he says.
"Люди идут, как голодная рыба на прикормку, а потом добывают в Сибири уголь", - утверждает он.
I'd be forced to suspend you headfirst in the Bog of Eternal Stench.
Я бы сразу бросил тебя головой вниз в Трясину Вечной Вони.
Most of the skirmishes have taken place in Sofala province, which is several hundred kilometres north of Maputo, but hosts Beira, the port that miners, including Rio Tinto and Vale, rely on to export coal.
Большинство стычек состоялось в провинции Софала, которая находится в нескольких сотнях километров к северу от Мапуту, но включает Бейру - порт, который горнодобывающие компании, включая Rio Tinto и Vale, используют, чтобы экспортировать уголь.
The stakes are high for the fast-growing economy as the discovery of huge offshore gas reserves and coal deposits in the northwest could bring in more than $50bn of investment over the next few next years from companies including Rio Tinto, Vale of Brazil, Eni of Italy and Anadarko of the US.
Ставки высоки для быстрорастущей экономики, поскольку открытие огромных шельфовых запасов газа и угольных месторождений на северо-западе может привлечь более $50 млрд в качестве инвестиций в следующие несколько лет от таких компаний, как Rio Tinto, Vale из Бразилии, Eni из Италии и Anadarko из США.
With her dead and cold in the bog, is it not enough to return one monster's head?
Она утонула в топком болоте, разве вам недостаточно головы одного чудовища?
The port primarily handles bulk cargo like iron ore, coal, grains, and metals.
Через этот порт в основном проходит насыпной груз, такой как железная руда, уголь, зерно и металлы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad