Ejemplos del uso de "boilable pouch" en inglés
One clutched a pouch of blood and the other held my daughter's medical dossier.
Одна держала пакет с кровью, а другая - медицинскую анкету моей дочери.
All I need is a wampum pouch, a push-up bra, and all of Bart's computer passwords.
Мне лишь понадобится маленькая сумка, бюстгалтер и все пароли от компьютера Барта.
Best we can tell, these slits are actually a pouch, similar to that found in a marsupial.
Можно только сказать, что эти щели - это сумки, как у сумчатых животных.
A search of that pouch would completely exonerate any of them from connection to this crime.
Обыск этого пакета мог бы полностью снять вину с любого из них в связи с этим преступлением.
Best we can tell, these slits are a pouch, similar to that found on a marsupial.
Можно только сказать, что вот эта щель скрывает сумку, как у сумчатых животных.
Can you imagine what that whole pouch we brought back from Berlin must be worth?
Можешь представить, сколько, должно быть, стоит целый мешочек, которые мы привезли из Берлина?
Well, he confuses the bad guys with his quick syncopation and grabs some tap sand from his trusty pouch, and splat!
Ну, он пугает плохих парней быстрыми синкопами и хватает степ песок из своей надежной сумки, и хлоп!
Dad never took off that beat-up shoulder pouch.
Папа никогда не снимал ту потрепанную сумку с плеча.
When I offered him my tobacco pouch, he told me he did not smoke.
Когда я предложил кисет с табаком, он ответил, что не курит.
All right, Mr. Skylark, so you'll just place the ricin case in this pouch here.
Все в порядке, мистер Скайларк, вы просто поместите полоску в этом карман сумки.
Um, Mr. Mora had a pouch sewn into his belt line, and this key was inside it.
У мистера Мора был кармашек, вшитый в пояс, а в нем вот этот ключ.
Once he sees the pouch with the seal unbroken, he will hand over the page.
Как только он увидит мешочек с нераскрытой печатью, он отдаст страницу.
According to the transport log, limited pouch runs to allied embassies are cleared.
Согласно маршрутному листу, доставка диппочты в дружественные посольства разрешена.
I say it's the Mandalay just back from evidence, give her a quick look, close the lid on the box, and she places it in the pouch.
Я скажу, что Мандалай только что вернули из хранилища улик, дам ей быстро взглянуть закрою коробку, и она положит ее в пакет.
Every time I grill it now, I make a little foil pouch, just like he showed me.
Теперь каждый раз, когда я его жарю, я делаю маленький мешочек из фольги, как он научил меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad