Ejemplos del uso de "boiling temperature" en inglés

<>
" Boiling point " means the temperature at which the liquid and gas phases of a substance are in equilibrium at a specified pressure. " Температура кипения " означает температуру, при которой жидкая и газовая фазы вещества находятся в равновесии при заданном давлении.
Precipitation on the islands produced freshwater pools that were heated to boiling by geothermal energy, then cooled to ambient temperature by runoff. В результате выпадения осадков на островах появлялись водоемы с пресной водой, которые нагревались до точки кипения геотермальной энергией, а затем остывали до температуры окружающей среды.
The report, entitled Boiling Point: The Impact of Climate Change on Sea Turtles and the Urgent Need to Take Action, compiles emerging research on the impacts of temperature change and sea level rise and their impacts on sea turtles. В этом докладе, который называется «Точка кипения: последствия изменения климата для морских черепах и неотложная необходимость принятия мер по их спасению», приводятся новые научные данные о последствиях изменения температуры и повышения уровня Мирового океана и их воздействии на морских черепах.
In Kosovo, Ban was able to lower the temperature on the boiling issue of the province's independence. В Косово Пан сумел снять напряжение с острой проблемы независимости региона.
Flammable and highly flammable liquid substances and preparations maintained at a temperature above their boiling point. воспламеняющиеся и лекговоспламеняющиеся жидкие вещества и составы, содержащиеся при температуре, превышающей их температуру кипения.
Jessie is boiling water to make coffee. Джесси кипятит воду для кофе.
My mother took my temperature. Моя мама измерила мне температуру.
Put the eggs into the boiling water. Положи яйца в кипяток.
I have a high temperature. У меня высокая температура.
He is boiling with rage. В нём кипит ярость.
The nurse took his temperature with a thermometer. Сиделка измерила его температуру градусником.
I burned myself with boiling water. Я обжегся кипятком.
Take one's temperature. Измерить чью-либо температуру.
Put the egg into boiling water. Положи яйцо в кипяток.
Milk boils at a higher temperature than water. Молоко закипает при более высокой температуре, чем вода.
In the case of boiling water, we call this "percolating," when the small bubbles rise and merge together, creating larger bubbles by time they reach the surface. Когда речь идет о воде, мы говорим, что она кипит. В процессе кипения маленькие пузырьки поднимаются вверх и соединяются в более крупные пузыри к моменту выхода на поверхность.
The body quickly adjusts itself to changes in temperature. Тело быстро адаптируется к перемене температуры.
Reining in the violent militants who keep the Kashmiri pot boiling, however, is difficult on both sides. Однако обеим сторонам нелегко справиться с воинствующими активистами, поддерживающими кипение в "кашмирском котле".
I'm keeping a record of basal body temperature. Я регистрирую температуру базального тела.
The trouble reached the boiling point on October 7, when Kurdish fighters killed 13 Turkish soldiers near Turkey's border with Iraq. Конфликт достиг своего апогея 7 октября, когда курдские боевики убили 13 турецких солдат вблизи границы Турции и Ирака.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.