Ejemplos del uso de "boiling" en inglés
Traducciones:
todos315
кипеть100
кипение59
вскипятить32
кипящий18
сварить16
закипеть13
кипятить9
варить9
прокипятить7
отваривать3
вскипать3
свариться3
кипячение3
вариться2
вскипеть2
закипятить2
накипать2
поварить2
закипание1
otras traducciones29
Analysts are near-unanimous in expecting no change to Turkey’s convoluted interest rates, but there is always the risk of surprise change, not to mention the risk of the geopolitical tensions with ISIS in neighboring Syria boiling over into a more formal conflict.
Аналитики практически единодушно предполагают, что не будут изменены запутанные процентные ставки Турции, но всегда есть риск неожиданных изменений, не говоря уже об угрозе, что геополитическая напряженности с боевиками ISIS в соседней Сирии перерастет в более официальный конфликт.
I'll bring in the boiling flasks, the measuring beakers, And the graduated cylinders.
Я принесу перегонные колбы, мензурки, и мерные цилиндры.
Someone get me some boiling water and some clean cloth.
Кто-нибудь принесите мне кипяченой воды и чистого сукна.
Also the instant boiling water thing on the kitchen sink.
Кроме того, кипятильник в раковине на кухне.
There's this water dragon that sprays boiling water at your face.
Есть такой водяной дракон, который брызгается в лицо кипятком.
She twines her spines up slowly towards the boiling sun and when I touched her skin
Она медленно вьёт корни к пылающему солнцу и когда я касаюсь ее кожи, на пальцах выступает кровь
Sometimes we get to them, there's so many maggots, it looks like a stewpot boiling.
Иногда мы находим их в виде месива, кишащего личинками.
In Kosovo, Ban was able to lower the temperature on the boiling issue of the province's independence.
В Косово Пан сумел снять напряжение с острой проблемы независимости региона.
And we also found this spectacular yeti crab that lives near boiling hot hydrothermal vents at Easter Island.
А ещё мы нашли чудно го йети-краба, обитающего в пределах горячих гидротермальных источников у берегов острова Пасхи.
I've got a bowl full of boiling water - the first one who comes in here, gets it."
У меня плошка кипятка - ее получит первый, кто подойдет сюда."
And I smashed the pieces of clay in the boiling pot of beef stock and told him it was sopa Azteca.
И разбила их вдребезги, а кусочки глины размешала в бульоне, сказала ему, что это суп по-ацтекски.
“But thinking along the lines of boiling systems down to two trade components helps us consider how one finds the optimal investment.”
— Но если сводить системы к двум компонентам можно понять, как объект находит оптимальные инвестиции».
I once spent ten hours sitting in a boiling ISO in Basra waiting to hear if my Sergeant Major would pull through.
Однажды я десять часов проторчал на базе в Басре, пока ждал известий, выживет мой сержант-майор или нет.
And with your blood boiling, you went to the professor's office, you flew into a rage and you brutally murdered him.
Ваша кровь взыграла, вы зашли в кабинет профессора, пришли в ярость и жестоко расправились с ним.
Tensions between Greece and Turkey reached a boiling point in 1974 when the Greek Cypriot organization EOKA overthrew the Government of Cyprus.
Напряженность в отношениях между Грецией и Турцией достигла критической точки в 1974 году, когда организация киприотов-греков ЭОКА свергла правительство Кипра.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad